《苦雨》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 秋空幾旬雨,苦雨苦雨四海低鵬翮。梅尧
晝不見日精,臣原夜不見月魄。文翻
灑盡天漢流,译赏蒸爛女媧石。析和
塗潦將埋輪,诗意牛馬困負軛。苦雨苦雨
群蟲無土蟄,梅尧百果就枝坼。臣原
安能誅陰虯,文翻坐使天地辟。译赏
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,析和世稱宛陵先生,诗意北宋著名現實主義詩人。苦雨苦雨漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《苦雨》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《苦雨》是宋代詩人梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

苦雨已經下了幾十天,整個天空都被烏雲籠罩著,四海間的飛鳥都低垂著翅膀。白天看不見太陽的光輝,夜晚看不見月亮的明亮。天河傾瀉而下,將女媧石衝刷得爛熟。泥濘將車輪深埋,牛馬被困住無法拉起犁耕。地下的蟲類無法在泥土中蟄伏,百果都在樹枝上幹裂。我能夠如何消滅那陰險的蛇蠍,坐在這裏就能讓天地重新開辟出光明。

詩詞《苦雨》通過描繪秋天長時間的連綿雨水,表達了一種陰沉、壓抑的氛圍。詩人通過對自然景觀的描繪,以及對人與自然的關係的思考,傳達了對逆境的掙紮和對希望的渴望。

在詩詞中,梅堯臣運用了豐富的意象和對比手法。詩中的雨水象征著困境和苦難,通過細膩的描寫,使讀者能夠感受到秋天綿綿不絕的雨水給人們帶來的困擾和挫折感。同時,詩中的太陽、月亮、天河、女媧石等自然元素,以及車輪、牛馬、蟲類、果實等人造物象征著秩序、力量、生命和希望。通過對這些形象的對比和對立,詩人表達了對逆境的反抗和對未來的期許。

整首詩詞運用了平淡的語言和自然的景象,抒發了詩人對困境的痛苦感受,同時也透露著對克服逆境的堅定信念。通過這種意境的塑造和情感的表達,詩詞《苦雨》以簡潔而深刻的方式,展現了人在麵對困境時的堅韌和對希望的執著追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《苦雨》梅堯臣 拚音讀音參考

kǔ yǔ
苦雨

qiū kōng jǐ xún yǔ, sì hǎi dī péng hé.
秋空幾旬雨,四海低鵬翮。
zhòu bú jiàn rì jīng, yè bú jiàn yuè pò.
晝不見日精,夜不見月魄。
sǎ jǐn tiān hàn liú, zhēng làn nǚ wā shí.
灑盡天漢流,蒸爛女媧石。
tú lǎo jiāng mái lún, niú mǎ kùn fù è.
塗潦將埋輪,牛馬困負軛。
qún chóng wú tǔ zhé, bǎi guǒ jiù zhī chè.
群蟲無土蟄,百果就枝坼。
ān néng zhū yīn qiú, zuò shǐ tiān dì pì.
安能誅陰虯,坐使天地辟。

網友評論


* 《苦雨》苦雨梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《苦雨》 梅堯臣宋代梅堯臣秋空幾旬雨,四海低鵬翮。晝不見日精,夜不見月魄。灑盡天漢流,蒸爛女媧石。塗潦將埋輪,牛馬困負軛。群蟲無土蟄,百果就枝坼。安能誅陰虯,坐使天地辟。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《苦雨》苦雨梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《苦雨》苦雨梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《苦雨》苦雨梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《苦雨》苦雨梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《苦雨》苦雨梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/609f39930654454.html