《送韋判官赴閩中》 皇甫曾

唐代   皇甫曾 孤棹閩中客,送韦诗意雙旌海上軍。判官
路人從北少,赴闽海水向南分。中送曾原
野鶴傷秋別,韦判文翻林猿忌夜聞。官赴
漢家崇亞相,闽中知子遠邀勳。皇甫
分類:

《送韋判官赴閩中》皇甫曾 翻譯、译赏賞析和詩意

送韋判官赴閩中

孤棹閩中客,析和雙旌海上軍。送韦诗意
路人從北少,判官海水向南分。赴闽
野鶴傷秋別,中送曾原林猿忌夜聞。韦判文翻
漢家崇亞相,知子遠邀勳。

譯文:

送韋判官去閩中,

他孤身一人,乘坐小船去到閩中,

他率領著海上的軍旅,

一路上遇到的路人都來自北方,

而海水卻向著南方流淌。

野鶴傷心地告別秋天,

林中的猿猴也不敢在夜晚出聲。

漢朝尊崇亞父之相,

明白韋判官是因勇闖奮發被召喚而來。

詩意:

這首詩描述了韋判官去閩中的旅途。他獨自一人,乘坐小船穿越大海去到閩中,旅途中遇到的路人都來自北方,而海水卻一直向南流。這表現了他的孤獨和決心。在這段旅途中,他所經曆的困難和離別讓他感到痛苦,野鶴的離別和林中猿猴的忌夜聞則象征著情感的背離與不安。然而,漢朝對勇敢有為的人是非常崇敬的,因此,韋判官知道他被邀請到漢朝是因為他在勇闖奮發中取得的成就。

賞析:

這首詩通過描繪韋判官去閩中的旅途,展現了他的決心和堅韌不拔的精神。整首詩以白描的手法,對景物和情感進行了表現,形成了鮮明的對比。從孤棹到雙旌,從北方路人到南流的海水,詩中的冷淡與痛苦與韋判官的堅韌與心境形成了鮮明的對比。

詩中還融入了一種崇敬的情感,表明漢朝對於勇敢有為的人是非常崇敬的。鑒於韋判官的勇敢與才幹,他受到了漢朝的邀請與讚揚。

整體上,這首詩詞充滿了決心和堅韌不拔的精神,展現了人物的內心世界和曆程,同時也呈現了詩人對於勇敢的人的崇敬和讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送韋判官赴閩中》皇甫曾 拚音讀音參考

sòng wéi pàn guān fù mǐn zhōng
送韋判官赴閩中

gū zhào mǐn zhōng kè, shuāng jīng hǎi shàng jūn.
孤棹閩中客,雙旌海上軍。
lù rén cóng běi shǎo, hǎi shuǐ xiàng nán fēn.
路人從北少,海水向南分。
yě hè shāng qiū bié, lín yuán jì yè wén.
野鶴傷秋別,林猿忌夜聞。
hàn jiā chóng yà xiāng, zhī zi yuǎn yāo xūn.
漢家崇亞相,知子遠邀勳。

網友評論

* 《送韋判官赴閩中》送韋判官赴閩中皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送韋判官赴閩中》 皇甫曾唐代皇甫曾孤棹閩中客,雙旌海上軍。路人從北少,海水向南分。野鶴傷秋別,林猿忌夜聞。漢家崇亞相,知子遠邀勳。分類:《送韋判官赴閩中》皇甫曾 翻譯、賞析和詩意送韋判官赴閩中孤棹閩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送韋判官赴閩中》送韋判官赴閩中皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送韋判官赴閩中》送韋判官赴閩中皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送韋判官赴閩中》送韋判官赴閩中皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送韋判官赴閩中》送韋判官赴閩中皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送韋判官赴閩中》送韋判官赴閩中皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/609f39908792369.html

诗词类别

《送韋判官赴閩中》送韋判官赴閩中的诗词

热门名句

热门成语