《菩薩蠻(又名子夜歌、菩萨片巫山一片雲、蛮又名夜重疊金)》 李曄

唐代   李曄 登樓遙望秦宮殿,歌巫茫茫隻見雙飛燕。山片赏析萨蛮
渭水一條流,云重原文意菩又名夜歌晔千山與萬丘¤
遠煙籠碧樹,叠金陌上行人去。李晔
安得有英雄,翻译迎歸大內中。和诗
飄飄且在三峰下,巫山秋風往往堪沾灑。重叠
腸斷憶仙宮,金李朦朧煙霧中¤
思夢時時睡,菩萨片不語長如醉。蛮又名夜
早晚是歌巫歸期,蒼穹知不知。
分類: 子夜

作者簡介(李曄)

李曄頭像

唐昭宗李曄(867年-904年),初名李傑,即位後改名李敏,後又改名李曄。唐懿宗李漼第七子,唐僖宗李儇之弟,唐朝第十九位皇帝(除去武則天和殤帝以外),888年-904年在位,在位16年,享年38歲。葬於和陵,死後諡號為聖穆景文孝皇帝。

《菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金)》李曄 翻譯、賞析和詩意

《菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金)》是唐代詩人李曄的作品。這首詩以登樓遠望秦宮殿為開場,描繪了茫茫的景象中隻見到雙飛燕。接下來的幾句描述了渭水流淌,千山萬丘遠離,遠處煙霧籠罩著碧樹,陌上的行人漸行漸遠。接著,詩人表達了對英雄歸來的期盼,希望他能進入宮中。詩人在三峰下飄忽不定,秋風經常浸濕他的心情。他回憶起仙宮,但隻能看到朦朧的煙霧,時時陷入夢境,沉默寡言,像是長久酣睡。最後兩句表達了歸期的待定和蒼穹的無知。

中文譯文:
登上樓閣,遠眺秦宮殿,茫茫中隻見雙飛的燕子。渭水一條流淌,千山萬丘遠離,遠處的煙霧籠罩著蔚藍的樹木,陌上的行人已經遠去。期待有一個英雄能迎回大內中。我飄忽在三峰下,秋風經常讓我感到潮濕。我憶起仙宮,模糊的煙霧中,總是思念夢境,沉默寡言,像是長久的酒醉。歸期早晚不確定,蒼穹是否知曉呢?

詩意和賞析:
《菩薩蠻》描繪了詩人內心中的一種黯然寡歡、追憶過去的情感。詩中渭水、千山萬丘、遠煙籠碧樹等景物皆以自然美景來襯托詩人的心境。詩人對英雄歸來,進入宮中的盼望,表達了對現實生活不滿的情感,渴望有一個英雄能夠扭轉局麵。三峰下飄忽的形象暗示了詩人的內心煩躁和不安,秋風的濕潤更是對他內心情緒的一種象征。詩人回憶起仙宮,仙宮的存在代表著詩人追求更高超脫的精神境界。然而,詩人陷入模糊的煙霧中,思夢被時時睡所打亂,宛如陷入幻境中無法自拔。最後,詩人的歸期不確定,蒼穹是否知曉也揭示了詩人對未來的迷茫感。

整首詩運用了自然景物來反襯詩人的內心情感,通過描繪景物來表達對現實生活的不滿和追求精神境界的渴望。同時,詩中的虛實結合、迷離與明晰的手法也給人以詩意的抽象感。整體上,這首詩表達了詩人在封建官僚製度下的追求,他渴望能夠超越世俗的束縛,追求一種更高更自由的精神世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金)》李曄 拚音讀音參考

pú sà mán yòu míng zǐ yè gē wū shān yī piàn yún chóng dié jīn
菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金)

dēng lóu yáo wàng qín gōng diàn, máng máng zhī jiàn shuāng fēi yàn.
登樓遙望秦宮殿,茫茫隻見雙飛燕。
wèi shuǐ yī tiáo liú,
渭水一條流,
qiān shān yǔ wàn qiū
千山與萬丘¤
yuǎn yān lóng bì shù, mò shàng xíng rén qù.
遠煙籠碧樹,陌上行人去。
ān dé yǒu yīng xióng, yíng guī dà nèi zhōng.
安得有英雄,迎歸大內中。
piāo piāo qiě zài sān fēng xià, qiū fēng wǎng wǎng kān zhān sǎ.
飄飄且在三峰下,秋風往往堪沾灑。
cháng duàn yì xiān gōng,
腸斷憶仙宮,
méng lóng yān wù zhōng
朦朧煙霧中¤
sī mèng shí shí shuì, bù yǔ zhǎng rú zuì.
思夢時時睡,不語長如醉。
zǎo wǎn shì guī qī, cāng qióng zhī bù zhī.
早晚是歸期,蒼穹知不知。

網友評論

* 《菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金)》李曄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金) 李曄)专题为您介绍:《菩薩蠻又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金)》 李曄唐代李曄登樓遙望秦宮殿,茫茫隻見雙飛燕。渭水一條流,千山與萬丘¤遠煙籠碧樹,陌上行人去。安得有英雄,迎歸大內中。飄飄且在三峰下,秋風往往堪沾灑。腸斷憶仙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金)》李曄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金) 李曄)原文,《菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金)》李曄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金) 李曄)翻译,《菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金)》李曄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金) 李曄)赏析,《菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金)》李曄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金) 李曄)阅读答案,出自《菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金)》李曄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲、重疊金) 李曄)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/609f39900295191.html

诗词类别

《菩薩蠻(又名子夜歌、巫山一片雲的诗词

热门名句

热门成语