《無題》 俞允文

明代   俞允文 青衿白臂紫綃裳,无题无题文原文翻翡翠斜分十二行。俞允译赏
最愛隔花人不見,析和玉盆間自浴鴛鴦。诗意
分類:

《無題》俞允文 翻譯、无题无题文原文翻賞析和詩意

詩詞:《無題》
朝代:明代
作者:俞允文

青衿白臂紫綃裳,俞允译赏
翡翠斜分十二行。析和
最愛隔花人不見,诗意
玉盆間自浴鴛鴦。无题无题文原文翻

中文譯文:
明亮的俞允译赏衣領,白皙的析和胳臂,紫色的诗意綃裳,
翡翠佩飾傾斜分成十二行。无题无题文原文翻
最喜歡的俞允译赏人隔著花叢看不見,
玉盆中的析和鴛鴦自己相互嬉戲。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅明代時期的景象,展現了一種女性的美麗和嬌媚。詩人通過描寫女性的服飾和儀態,表達了對女性的讚美之情。

首先,詩中描述了女性的服飾。青衿代表著明亮的領口,白臂和紫綃裳則描繪了女性白皙纖細的胳臂和華麗的長裙。這些描寫展現了女性的婀娜多姿和高貴華麗的特點。

接著,詩人以翡翠佩飾為象征,表現了女性的細膩和精致。翡翠被斜分成十二行,給人一種精心裝飾的感覺,同時也暗示了女性的高貴和珍貴。

然後,詩句中出現了“隔花人不見”這一句,表達了詩人對心愛之人的思念之情。詩人與心愛之人相隔一段距離,無法親近,隻能透過花叢隔著望,希望能夠見到對方。這種無法實現的渴望增加了詩詞的浪漫情調。

最後,詩人通過描寫玉盆中的鴛鴦自己相互嬉戲,表達了自得其樂、自主獨立的情感。這種自由自在的場景與前文的隔閡形成鮮明對比,突顯了女性的自主性和自我滿足的能力。

總體而言,這首詩詞通過對女性的服飾、儀態和情感的描繪,展示了婀娜多姿的女性之美和內心的自由與獨立。同時,詩詞中的隱喻和意象也賦予了作品一種浪漫唯美的藝術表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《無題》俞允文 拚音讀音參考

wú tí
無題

qīng jīn bái bì zǐ xiāo shang, fěi cuì xié fēn shí èr xíng.
青衿白臂紫綃裳,翡翠斜分十二行。
zuì ài gé huā rén bú jiàn, yù pén jiān zì yù yuān yāng.
最愛隔花人不見,玉盆間自浴鴛鴦。

網友評論


* 《無題》無題俞允文原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《無題》 俞允文明代俞允文青衿白臂紫綃裳,翡翠斜分十二行。最愛隔花人不見,玉盆間自浴鴛鴦。分類:《無題》俞允文 翻譯、賞析和詩意詩詞:《無題》朝代:明代作者:俞允文青衿白臂紫綃裳,翡翠斜分十二行。最愛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《無題》無題俞允文原文、翻譯、賞析和詩意原文,《無題》無題俞允文原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《無題》無題俞允文原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《無題》無題俞允文原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《無題》無題俞允文原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/609e39937986847.html

诗词类别

《無題》無題俞允文原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语