詩詞:《無題》
朝代:明代
作者:俞允文
青衿白臂紫綃裳,俞允译赏
翡翠斜分十二行。析和
最愛隔花人不見,诗意
玉盆間自浴鴛鴦。无题无题文原文翻
中文譯文:
明亮的俞允译赏衣領,白皙的析和胳臂,紫色的诗意綃裳,
翡翠佩飾傾斜分成十二行。无题无题文原文翻
最喜歡的俞允译赏人隔著花叢看不見,
玉盆中的析和鴛鴦自己相互嬉戲。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅明代時期的景象,展現了一種女性的美麗和嬌媚。詩人通過描寫女性的服飾和儀態,表達了對女性的讚美之情。
首先,詩中描述了女性的服飾。青衿代表著明亮的領口,白臂和紫綃裳則描繪了女性白皙纖細的胳臂和華麗的長裙。這些描寫展現了女性的婀娜多姿和高貴華麗的特點。
接著,詩人以翡翠佩飾為象征,表現了女性的細膩和精致。翡翠被斜分成十二行,給人一種精心裝飾的感覺,同時也暗示了女性的高貴和珍貴。
然後,詩句中出現了“隔花人不見”這一句,表達了詩人對心愛之人的思念之情。詩人與心愛之人相隔一段距離,無法親近,隻能透過花叢隔著望,希望能夠見到對方。這種無法實現的渴望增加了詩詞的浪漫情調。
最後,詩人通過描寫玉盆中的鴛鴦自己相互嬉戲,表達了自得其樂、自主獨立的情感。這種自由自在的場景與前文的隔閡形成鮮明對比,突顯了女性的自主性和自我滿足的能力。
總體而言,這首詩詞通過對女性的服飾、儀態和情感的描繪,展示了婀娜多姿的女性之美和內心的自由與獨立。同時,詩詞中的隱喻和意象也賦予了作品一種浪漫唯美的藝術表達。
wú tí
無題
qīng jīn bái bì zǐ xiāo shang, fěi cuì xié fēn shí èr xíng.
青衿白臂紫綃裳,翡翠斜分十二行。
zuì ài gé huā rén bú jiàn, yù pén jiān zì yù yuān yāng.
最愛隔花人不見,玉盆間自浴鴛鴦。
* 《無題》無題俞允文原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《無題》 俞允文明代俞允文青衿白臂紫綃裳,翡翠斜分十二行。最愛隔花人不見,玉盆間自浴鴛鴦。分類:《無題》俞允文 翻譯、賞析和詩意詩詞:《無題》朝代:明代作者:俞允文青衿白臂紫綃裳,翡翠斜分十二行。最愛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《無題》無題俞允文原文、翻譯、賞析和詩意原文,《無題》無題俞允文原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《無題》無題俞允文原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《無題》無題俞允文原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《無題》無題俞允文原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/609e39937986847.html