《與仲彌性同次唐人二詩韻》 李衡

宋代   李衡 盡日困登陟,仲弥跏趺聊對床。性同
岩空眩層碧,次唐草細函幽香。人诗
吊古謾秋思,韵仲原文意開尊延月光。弥性
隨身不竿木,同次唐人作戲且逢場。诗韵赏析
天麵無纖靄,李衡平川灝氣吞。翻译
搘筇臨閣道,和诗拂石憩雲根。仲弥
柳映山前路,性同煙搖水北村。次唐
醉歸風滿袖,人诗斜月在蓬門。
分類:

《與仲彌性同次唐人二詩韻》李衡 翻譯、賞析和詩意

《與仲彌性同次唐人二詩韻》是宋代李衡創作的一首詩,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
整日困於攀登陡峭的山間,
雙腿盤騰,隻得躺在床上。
山巒蒼茫,眼花繚亂;
草木幽香,細碎彌漫。
悲歎古人的幽思排遣,不過是秋風中的空話;
舉杯夜話,有如牽引著明月的光芒。
身邊竟無記不起的知音,隻能哄鬧在逢場作戲。
天空明澈,一絲雲煙都不曾掩蓋;
平坦的原野上,浩大的氣息升騰。
我靠著拄龍竿,漫步在回廊之下,
悠然地摩挲著雲根上的青石。
柳樹投下來山前的小徑,
煙霧搖晃著水邊的村舍。
半醉返家,風吹滿了袖子,
斜月婆娑地懸掛在蓬門之前。

詩意:
這首詩的詩意表達了作者在山間遊玩時的心情和感慨。詩人通過描繪山間的景色和自己的行動,展示了山間的寧靜和美麗。詩中還表達了詩人對於古人的羨慕和思念之情。詩人在山間遊蕩,看到了美麗的景色,也體會到了人世間的悲歡離合,最終憑借心靈的感悟,將這些情感凝練成了這首詩。

賞析:
這首詩雖然篇幅不長,但通過細膩的描寫和抒發自己的情感,給讀者留下了深刻的印象。詩中以山景為背景,透過作者的眼睛,展現了山間的美麗和寧靜。描寫柳樹、煙霧等細節的運用,使得整首詩更加生動,讀者仿佛能夠親身感受到詩人所描繪的景色。

此外,詩中還表達了對古人的思念和羨慕之情。詩人借景抒發情懷,表達了對古人智慧和才情的向往,對古人的思緒和情感的創造力表示敬佩。最後一句“斜月在蓬門”,以斜月懸掛在蓬門之前作為結束,給人以無限遐思之感。整首詩以清新、流暢的筆觸,將自然景色和內心情感相結合,給人以美感和思考空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《與仲彌性同次唐人二詩韻》李衡 拚音讀音參考

yǔ zhòng mí xìng tóng cì táng rén èr shī yùn
與仲彌性同次唐人二詩韻

jǐn rì kùn dēng zhì, jiā fū liáo duì chuáng.
盡日困登陟,跏趺聊對床。
yán kōng xuàn céng bì, cǎo xì hán yōu xiāng.
岩空眩層碧,草細函幽香。
diào gǔ mán qiū sī, kāi zūn yán yuè guāng.
吊古謾秋思,開尊延月光。
suí shēn bù gān mù, zuò xì qiě féng chǎng.
隨身不竿木,作戲且逢場。
tiān miàn wú xiān ǎi, píng chuān hào qì tūn.
天麵無纖靄,平川灝氣吞。
zhī qióng lín gé dào, fú shí qì yún gēn.
搘筇臨閣道,拂石憩雲根。
liǔ yìng shān qián lù, yān yáo shuǐ běi cūn.
柳映山前路,煙搖水北村。
zuì guī fēng mǎn xiù, xié yuè zài péng mén.
醉歸風滿袖,斜月在蓬門。

網友評論


* 《與仲彌性同次唐人二詩韻》與仲彌性同次唐人二詩韻李衡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《與仲彌性同次唐人二詩韻》 李衡宋代李衡盡日困登陟,跏趺聊對床。岩空眩層碧,草細函幽香。吊古謾秋思,開尊延月光。隨身不竿木,作戲且逢場。天麵無纖靄,平川灝氣吞。搘筇臨閣道,拂石憩雲根。柳映山前路,煙搖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《與仲彌性同次唐人二詩韻》與仲彌性同次唐人二詩韻李衡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《與仲彌性同次唐人二詩韻》與仲彌性同次唐人二詩韻李衡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《與仲彌性同次唐人二詩韻》與仲彌性同次唐人二詩韻李衡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《與仲彌性同次唐人二詩韻》與仲彌性同次唐人二詩韻李衡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《與仲彌性同次唐人二詩韻》與仲彌性同次唐人二詩韻李衡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/609e39935293398.html