《答劉學士》 舒雅

宋代   舒雅 往歲別京畿,答刘答刘棲山與眾違。学士学士
君心似鬆柏,舒雅赏析雁足寄珠璣。原文意
學道情難篤,翻译燒丹力尚微。和诗
雲中雞犬在,答刘答刘隻候主人歸。学士学士
分類:

《答劉學士》舒雅 翻譯、舒雅赏析賞析和詩意

中文譯文:回答劉學士

往年離開京畿,原文意與常人違隔於山中。翻译你的和诗心如同鬆柏一樣堅定,我將我的答刘答刘希望寄托在你身上。修行道路上,学士学士感情難得真摯,舒雅赏析煉丹之術也隻能微不足道。在雲間,雞犬還在,隻是等待主人的歸來。

詩意:這首詩表達了詩人對劉學士的讚許和期望。詩人離開京畿與世隔絕,但他相信劉學士可以成為一個堅定的人,並期待他在修行道路上取得成功。盡管修行之路艱難,但真摯的情感和努力也隻能微不足道。在等待主人歸來的時候,生活還在繼續。

賞析:這首詩以簡潔明了的語言傳達了詩人的情感和觀點。詩中使用了比喻手法,將劉學士的堅定心誌比作鬆柏,寄托了對他的信任和期望。整首詩表達了對修行道路的思考,認識到其中的艱辛和困難,同時也強調了情感的重要性。最後的句子“雲中雞犬在,隻候主人歸”傳遞了等待和希望的意象,賦予了詩的一種深遠的主題。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答劉學士》舒雅 拚音讀音參考

dá liú xué shì
答劉學士

wǎng suì bié jīng jī, qī shān yǔ zhòng wéi.
往歲別京畿,棲山與眾違。
jūn xīn shì sōng bǎi, yàn zú jì zhū jī.
君心似鬆柏,雁足寄珠璣。
xué dào qíng nán dǔ, shāo dān lì shàng wēi.
學道情難篤,燒丹力尚微。
yún zhōng jī quǎn zài, zhǐ hòu zhǔ rén guī.
雲中雞犬在,隻候主人歸。

網友評論


* 《答劉學士》答劉學士舒雅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答劉學士》 舒雅宋代舒雅往歲別京畿,棲山與眾違。君心似鬆柏,雁足寄珠璣。學道情難篤,燒丹力尚微。雲中雞犬在,隻候主人歸。分類:《答劉學士》舒雅 翻譯、賞析和詩意中文譯文:回答劉學士往年離開京畿,與常 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答劉學士》答劉學士舒雅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答劉學士》答劉學士舒雅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答劉學士》答劉學士舒雅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答劉學士》答劉學士舒雅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答劉學士》答劉學士舒雅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/609b39936665772.html

诗词类别

《答劉學士》答劉學士舒雅原文、翻的诗词

热门名句

热门成语