《寄黃雲心》 胡仲參

宋代   胡仲參 竹屋少行跡,寄黄寄黄閉門春晝長。云心云心译赏
天時半晴濕,胡仲人意共炎涼。参原
苔蘚侵階綠,文翻荼醾壓架香。析和
冥搜尋杖屨,诗意不為看花忙。寄黄寄黄
分類:

《寄黃雲心》胡仲參 翻譯、云心云心译赏賞析和詩意

《寄黃雲心》是胡仲宋代詩人胡仲參創作的一首詩詞。以下是参原對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
竹屋少行跡,文翻閉門春晝長。析和
天時半晴濕,诗意人意共炎涼。寄黄寄黄
苔蘚侵階綠,荼醾壓架香。
冥搜尋杖屨,不為看花忙。

詩意:
這首詩詞通過描繪一幅寂靜的春日景象,表達了詩人內心深處的情感和思考。胡仲參通過描述自己的生活環境和內心感受,傳達了對於世俗繁忙的生活的反思,表達了對於寧靜、安詳的向往。

賞析:
詩詞的開篇,“竹屋少行跡,閉門春晝長”,描繪了詩人居住的竹屋,寥寥無幾的足跡,以及長久閉門的景象。這種安靜、隱居的狀態與春日的長久白晝形成鮮明對比,凸顯了詩人的獨特生活方式。

接下來,“天時半晴濕,人意共炎涼”,表達了天氣的微妙變化和人們內心的感受。半晴濕的天氣暗示著春日的潮濕,同時也暗示了複雜多變的人生境遇。人們的內心感受則是炎熱和涼爽的交相輝映,傳達了情感的複雜性和對於人生起伏的思考。

接著,“苔蘚侵階綠,荼醾壓架香”,通過描繪苔蘚覆蓋的石階和盛開的荼醾花香,展示出自然界的美妙細膩之處。苔蘚的綠色和荼醾花的香氣相互交織,給人以寧靜、清新的感受,也暗示了詩人對於自然的熱愛和對於真實、純粹之美的追求。

最後,“冥搜尋杖屨,不為看花忙”,詩人通過“冥搜”來表達自己內心的尋覓和冥思的狀態,而“杖屨”則象征著詩人的隱居生活。詩人表示自己不忙於紛繁喧囂的世事,而是專心於內心的追求和探索,不為外界的花花世界所分心。

整首詩詞以簡潔、淡泊的語言描繪了詩人的生活狀態和內心情感,通過與自然的親近和內心的寧靜追求,展示了一種隱居者的生活態度和對於內心世界的關注。這首詩詞以細膩的描摹和深情的思考,為讀者呈現了一幅寧靜、自由的田園風光,同時也引發人們對於生活意義和追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄黃雲心》胡仲參 拚音讀音參考

jì huáng yún xīn
寄黃雲心

zhú wū shǎo xíng jī, bì mén chūn zhòu zhǎng.
竹屋少行跡,閉門春晝長。
tiān shí bàn qíng shī, rén yì gòng yán liáng.
天時半晴濕,人意共炎涼。
tái xiǎn qīn jiē lǜ, tú mí yā jià xiāng.
苔蘚侵階綠,荼醾壓架香。
míng sōu xún zhàng jù, bù wéi kàn huā máng.
冥搜尋杖屨,不為看花忙。

網友評論


* 《寄黃雲心》寄黃雲心胡仲參原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄黃雲心》 胡仲參宋代胡仲參竹屋少行跡,閉門春晝長。天時半晴濕,人意共炎涼。苔蘚侵階綠,荼醾壓架香。冥搜尋杖屨,不為看花忙。分類:《寄黃雲心》胡仲參 翻譯、賞析和詩意《寄黃雲心》是宋代詩人胡仲參創作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄黃雲心》寄黃雲心胡仲參原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄黃雲心》寄黃雲心胡仲參原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄黃雲心》寄黃雲心胡仲參原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄黃雲心》寄黃雲心胡仲參原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄黃雲心》寄黃雲心胡仲參原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/609b39935136865.html

诗词类别

《寄黃雲心》寄黃雲心胡仲參原文、的诗词

热门名句

热门成语