高啟(1336-1373)漢族,翻译江蘇蘇州人,赏析元末明初著名詩人,和诗與楊基、斋前斋前張羽、芭蕉芭蕉徐賁被譽為“吳中四傑”,高启當時論者把他們比作“明初四傑”,原文意又與王行等號“北郭十友”。翻译字季迪,赏析號槎軒,和诗平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,斋前斋前以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《齋前芭蕉》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩以描繪齋前的芭蕉景色為主題,通過細膩的描寫和深入的感悟,表達了作者對自然的熱愛和對秋天的感慨。
詩中的第一句“靜繞綠陰行”描繪了齋前的芭蕉靜謐而優美的景色。芭蕉環繞在綠色的陰影中,給人一種寧靜和舒適的感覺。這裏的“行”可以理解為漫步,作者似乎在芭蕉叢中漫步,享受大自然的美好。
接下來的一句“閑聽雨聲臥”表達了作者在齋前靜靜地躺下,傾聽雨聲的愉悅。這裏的“臥”意味著作者放鬆身心,與自然融為一體。雨聲的輕柔和節奏給人一種寧靜和安詳的感覺,讓人感受到大自然的美妙。
最後一句“還有感秋詩,窗前書葉破”則表達了作者對秋天的感慨。這裏的“感秋詩”指的是作者對秋天的感受和思考,窗前的書葉破裂則象征著秋天的來臨。這句詩意味深長,通過書葉的破裂,作者似乎在暗示秋天的離別和生命的脆弱。
整首詩詞以簡潔而精練的語言描繪了齋前芭蕉的美景,通過對自然景色的描寫和對秋天的感慨,表達了作者對大自然的熱愛和對生命的思考。這首詩詞給人以寧靜、舒適和深思的感受,讓人感歎自然的美妙和生命的脆弱。
zhāi qián bā jiāo
齋前芭蕉
jìng rào lǜ yīn xíng, xián tīng yǔ shēng wò.
靜繞綠陰行,閑聽雨聲臥。
hái yǒu gǎn qiū shī, chuāng qián shū yè pò.
還有感秋詩,窗前書葉破。
* 《齋前芭蕉》齋前芭蕉高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《齋前芭蕉》 高啟明代高啟靜繞綠陰行,閑聽雨聲臥。還有感秋詩,窗前書葉破。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四傑”,當時論 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《齋前芭蕉》齋前芭蕉高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《齋前芭蕉》齋前芭蕉高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《齋前芭蕉》齋前芭蕉高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《齋前芭蕉》齋前芭蕉高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《齋前芭蕉》齋前芭蕉高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/608d39931035456.html