《瓦廟》 李廌

宋代   李廌 柱側簷欹瓦欲飄,瓦庙瓦庙斷垣苔澀樹蕭蕭。李廌
滿庭荒草無香火,原文意惟有禽聲伴寂寥。翻译
分類:

作者簡介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。赏析字方叔,和诗號德隅齋,瓦庙瓦庙又號齊南先生、李廌太華逸民。原文意漢族,翻译華州(今陝西華縣)人。赏析6歲而孤,和诗能發奮自學。瓦庙瓦庙少以文為蘇軾所知,李廌譽之為有“萬人敵”之才。原文意由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

《瓦廟》李廌 翻譯、賞析和詩意

《瓦廟》是一首宋代詩詞,作者是李廌。詩意描繪了一座破敗的瓦廟景象,通過描寫廟宇的殘破不堪和周圍環境的淒涼荒蕪,表達了詩人內心深處的寂寥和孤寂之情。

詩詞的中文譯文如下:

柱側簷欹瓦欲飄,
斷垣苔澀樹蕭蕭。
滿庭荒草無香火,
惟有禽聲伴寂寥。

詩意和賞析:
這首詩以瓦廟為背景,通過對廟宇的描寫,展現了歲月的流轉、廟宇的荒涼景象以及詩人內心的寂寥情感。

首先,詩中提到的"柱側簷欹瓦欲飄"表明了瓦廟的殘破狀態。這裏的"柱側簷"指的是廟宇的柱子和簷口,"欹瓦欲飄"則揭示出瓦片已經鬆動,隨時可能被風吹走的危險狀態。這種描寫傳達了廟宇年久失修、搖搖欲墜的印象。

接著,詩人描述了"斷垣苔澀樹蕭蕭"的景象。這裏的"斷垣"指的是廟宇周圍的圍牆或牆壁已經倒塌,"苔澀樹蕭蕭"則暗示了牆壁上長滿了青苔,樹木在淒涼中發出蕭瑟的聲音。這種描寫增強了廟宇的荒涼感,使讀者能夠感受到歲月流轉和荒廢帶來的淒涼景象。

詩的下半部分描繪了廟宇內的景象。"滿庭荒草無香火"表明廟宇內已經長滿了雜草,沒有了香火祭拜,再次強調了廟宇的冷落和廢棄。然而,詩人指出"惟有禽聲伴寂寥",在這片荒廢的廟宇中,唯一能夠聽到的聲音就是鳥兒的鳴叫聲。這種寂寥中的禽聲,更加凸顯了廟宇的孤寂和無人問津的現狀。

整首詩通過對瓦廟的描寫,以及廟宇周圍的淒涼景象和廟內的寂寥聲音,傳達了詩人內心的孤獨和寂寥之情。通過這種描繪,詩人喚起了讀者對廟宇文化遺跡的關注和對荒廢遺跡所蘊含的曆史和情感的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《瓦廟》李廌 拚音讀音參考

wǎ miào
瓦廟

zhù cè yán yī wǎ yù piāo, duàn yuán tái sè shù xiāo xiāo.
柱側簷欹瓦欲飄,斷垣苔澀樹蕭蕭。
mǎn tíng huāng cǎo wú xiāng huǒ, wéi yǒu qín shēng bàn jì liáo.
滿庭荒草無香火,惟有禽聲伴寂寥。

網友評論


* 《瓦廟》瓦廟李廌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《瓦廟》 李廌宋代李廌柱側簷欹瓦欲飄,斷垣苔澀樹蕭蕭。滿庭荒草無香火,惟有禽聲伴寂寥。分類:作者簡介(李廌)李廌zhì)1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《瓦廟》瓦廟李廌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《瓦廟》瓦廟李廌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《瓦廟》瓦廟李廌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《瓦廟》瓦廟李廌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《瓦廟》瓦廟李廌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/608c39932322393.html