《寄蘇州徐處士弁》 陶弼

宋代   陶弼 平南無策鬢如霜,寄苏七十峰前隱舊鄉。州徐
相約祝融孤頂上,处士借君吟筆畫瀟湘。弁寄
分類:

作者簡介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代詩人。苏州士弁赏析字商翁,徐处永州(今湖南省祁陽縣)人。陶弼生於宋真宗大中祥符八年,原文意卒於神宗元豐元年。翻译,和诗年六十四歲。寄苏倜儻知兵,州徐能為詩,处士有“左詩書,弁寄右孫吳”之譽。苏州士弁赏析慶曆中(1045年左右)楊畋討湖南猺,授以兵,使往襲,大破之。以功得朔陽主簿,調朔陽令。兩知邕州,綏輯惠養,善政甚多。進西上閣門使,留知順州。交人襲取桄榔,弼獲間諜,諭以逆順,縱之去,終弼任不敢犯。神宗元豐元年(1078年)改東上閣門使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今僅存《邕州小集》一卷,《四庫總目》傳於世。事跡見《豫章先生文集》卷二二《陶君墓誌銘》。

《寄蘇州徐處士弁》陶弼 翻譯、賞析和詩意

《寄蘇州徐處士弁》是宋代文人陶弼的一首詩詞。這首詩描繪了作者在平南失守後遷徙至蘇州的心境和對故鄉的思念之情。

詩詞的中文譯文如下:
平南無策鬢如霜,
七十峰前隱舊鄉。
相約祝融孤頂上,
借君吟筆畫瀟湘。

詩詞中的“平南”指的是陶弼曾經守衛的平南城,由於戰事失守,他不得不離開故鄉。詩詞以“無策鬢如霜”形容了他心境的憂愁和歲月的風霜。

“七十峰前隱舊鄉”表達了他遷徙至蘇州後,隱居在丘陵之間的寂寞和對故鄉的懷念。這裏的“七十峰”可能是具體的地名,也可能是借景抒發作者的離鄉之情。

“相約祝融孤頂上”是詩詞的轉折點,祝融是一座山,這裏可能是指作者與徐處士約定在祝融山的孤山頂上相見,共同懷念故鄉。

最後兩句“借君吟筆畫瀟湘”表達了作者向徐處士請求借用他的筆墨,以吟詠和描繪湖南的風景,以慰藉離鄉之情。

整首詩以簡潔的語言描繪了作者的離鄉之苦和對故鄉的思念之情,通過對自然景物的描寫,抒發了作者內心的感受。這首詩詞在表達情感的同時,也展現了宋代文人的士人風度和對文化的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄蘇州徐處士弁》陶弼 拚音讀音參考

jì sū zhōu xú chǔ shì biàn
寄蘇州徐處士弁

píng nā mó cè bìn rú shuāng, qī shí fēng qián yǐn jiù xiāng.
平南無策鬢如霜,七十峰前隱舊鄉。
xiāng yuē zhù róng gū dǐng shàng, jiè jūn yín bǐ huà xiāo xiāng.
相約祝融孤頂上,借君吟筆畫瀟湘。

網友評論


* 《寄蘇州徐處士弁》寄蘇州徐處士弁陶弼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄蘇州徐處士弁》 陶弼宋代陶弼平南無策鬢如霜,七十峰前隱舊鄉。相約祝融孤頂上,借君吟筆畫瀟湘。分類:作者簡介(陶弼)陶弼1015—1078)宋代詩人。字商翁,永州今湖南省祁陽縣)人。生於宋真宗大中祥 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄蘇州徐處士弁》寄蘇州徐處士弁陶弼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄蘇州徐處士弁》寄蘇州徐處士弁陶弼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄蘇州徐處士弁》寄蘇州徐處士弁陶弼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄蘇州徐處士弁》寄蘇州徐處士弁陶弼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄蘇州徐處士弁》寄蘇州徐處士弁陶弼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/608c39905836164.html