《塞下曲》 謝榛

明代   謝榛 青海城邊秋草稀,塞下赏析黃沙磧裏夜雲飛。曲塞
將軍不寐聽刁鬥,下曲谢榛月上轅門探馬歸。原文意
分類:

作者簡介(謝榛)

謝榛(1495~1575)明代布衣詩人。翻译字茂秦,和诗號四溟山人、塞下赏析脫屣山人,曲塞山東臨清人。下曲谢榛十六歲時作樂府商調,原文意流傳頗廣,翻译後折節讀書,和诗刻意為歌詩,塞下赏析以聲律有聞於時。曲塞嘉靖間,下曲谢榛挾詩卷遊京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,為“後七子”之一,倡導為詩摹擬盛唐,主張“選李杜十四家之最者,熟讀之以奪神氣,歌詠之以求聲調,玩味之以裒精華。”後為李攀龍排斥,削名“七子”之外,客遊諸藩王間,以布衣終其身。其詩以律句絕句見長,功力深厚,句響字穩,著有《四溟集》、《四溟詩話》。

《塞下曲》謝榛 翻譯、賞析和詩意

《塞下曲》是明代謝榛所作的一首詩詞。下麵是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
青海城邊秋草稀,
黃沙磧裏夜雲飛。
將軍不寐聽刁鬥,
月上轅門探馬歸。

詩意:
這首詩詞描繪了邊塞地區的景象和將軍的憂慮。秋天的時候,青海城邊的草已經不茂盛了,稀疏的草叢中露出了大片的土地。在黃沙遍布的磧地上,夜晚的雲層飄蕩著。將軍閑臥不眠,聆聽著邊塞上的刁鬥聲,意味著戰鬥的緊張局勢。月亮升起,透過轅門,將軍派遣斥候出去偵察敵情。

賞析:
《塞下曲》通過短暫的四句詩詞,生動地描繪了邊塞地區的景象和將軍的軍事活動。詩中使用了大量的自然景物描寫,如青海城邊秋草的稀疏和黃沙磧地上飄動的夜雲,展示了邊塞地區荒涼和邊境的艱難環境。將軍不寐聽刁鬥的描寫表現了將軍對邊塞戰鬥局勢的關切和緊張。最後,詩人通過描寫月亮升起和將軍派遣斥候的情節,凸顯了邊塞地區的軍事活動和邊境的重要性。

整首詩詞簡短而有力,通過簡潔而生動的描寫,展現了邊塞地區的荒涼和將軍的憂慮。它同時也反映了明代邊塞地區的軍事形勢和將軍的責任感。這首詩詞在表達邊塞風光和邊塞生活的同時,也展示了作者對士兵和將軍的敬意和讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《塞下曲》謝榛 拚音讀音參考

sāi xià qū
塞下曲

qīng hǎi chéng biān qiū cǎo xī, huáng shā qì lǐ yè yún fēi.
青海城邊秋草稀,黃沙磧裏夜雲飛。
jiāng jūn bù mèi tīng diāo dǒu, yuè shàng yuán mén tàn mǎ guī.
將軍不寐聽刁鬥,月上轅門探馬歸。

網友評論


* 《塞下曲》塞下曲謝榛原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《塞下曲》 謝榛明代謝榛青海城邊秋草稀,黃沙磧裏夜雲飛。將軍不寐聽刁鬥,月上轅門探馬歸。分類:作者簡介(謝榛)謝榛1495~1575)明代布衣詩人。字茂秦,號四溟山人、脫屣山人,山東臨清人。十六歲時作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《塞下曲》塞下曲謝榛原文、翻譯、賞析和詩意原文,《塞下曲》塞下曲謝榛原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《塞下曲》塞下曲謝榛原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《塞下曲》塞下曲謝榛原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《塞下曲》塞下曲謝榛原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/608b39938335467.html