《與先複初州判》 劉三吾

明代   劉三吾 左身瘺痺耳仍聾,先复近被刀傷更怯風。初州
亦有將軍憐杜甫,判先豈無高弟念王通。复初翻译
弊廬漫枉過朝使,州判束帛終難強病翁。刘吾
欲涉湘江采蘅杜,原文意美人遙隔暮雲中。赏析
分類:

《與先複初州判》劉三吾 翻譯、和诗賞析和詩意

《與先複初州判》是先复明代劉三吾創作的一首詩詞。以下是初州對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
左身瘺痺耳仍聾,判先
近被刀傷更怯風。复初翻译
亦有將軍憐杜甫,州判
豈無高弟念王通。刘吾
弊廬漫枉過朝使,
束帛終難強病翁。
欲涉湘江采蘅杜,
美人遙隔暮雲中。

詩意:
這首詩表達了詩人劉三吾在身體和境遇上的困境,同時流露出對杜甫和王通這兩位文學才子的崇敬之情。詩中詩人以自己身體不適的狀況來隱喻自己在官場上的困難處境,同時表達了對於文學和友情的向往和渴望。

賞析:
這首詩詞采用了七絕的形式,每句四個字,共計四句。通過簡潔的語言,劉三吾表達了自己的心聲和對現實的反思。

首句描述了詩人左身瘺痺、耳聾的病痛,以及近來因被刀所傷而更加害怕風寒。這些身體上的痛苦象征了詩人在現實生活中的困境和挫折。

第二句提到了將軍對杜甫的讚賞,暗示了詩人對杜甫這樣的才子的崇敬之情。接著,詩人問道:豈無高弟念王通?這句表達了詩人對於自己是否有像杜甫一樣的知音和朋友的疑問和期望。

第三句描述了詩人經常徒勞地去見官,但束帛終難強病翁。這句意味著詩人在官場上的努力徒勞無功,無法改變自己的困境。

最後一句表達了詩人的向往之情,他渴望去湘江采蘅杜,但美人卻遙隔暮雲中。這句暗喻了詩人對於美好事物的向往,但由於現實的阻隔,他無法達到自己的願望。

總的來說,這首詩詞展現了劉三吾在明代官場中的困頓和對理想境界的向往,同時表達了對杜甫和王通這兩位文學前輩的景仰之情。通過對個人遭遇和理想追求的交織描繪,詩人抒發了自己的心聲,表達了對於友情、文學和美好事物的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《與先複初州判》劉三吾 拚音讀音參考

yǔ xiān fù chū zhōu pàn
與先複初州判

zuǒ shēn lòu bì ěr réng lóng, jìn bèi dāo shāng gèng qiè fēng.
左身瘺痺耳仍聾,近被刀傷更怯風。
yì yǒu jiāng jūn lián dù fǔ, qǐ wú gāo dì niàn wáng tōng.
亦有將軍憐杜甫,豈無高弟念王通。
bì lú màn wǎng guò cháo shǐ, shù bó zhōng nán qiáng bìng wēng.
弊廬漫枉過朝使,束帛終難強病翁。
yù shè xiāng jiāng cǎi héng dù, měi rén yáo gé mù yún zhōng.
欲涉湘江采蘅杜,美人遙隔暮雲中。

網友評論


* 《與先複初州判》與先複初州判劉三吾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《與先複初州判》 劉三吾明代劉三吾左身瘺痺耳仍聾,近被刀傷更怯風。亦有將軍憐杜甫,豈無高弟念王通。弊廬漫枉過朝使,束帛終難強病翁。欲涉湘江采蘅杜,美人遙隔暮雲中。分類:《與先複初州判》劉三吾 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《與先複初州判》與先複初州判劉三吾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《與先複初州判》與先複初州判劉三吾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《與先複初州判》與先複初州判劉三吾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《與先複初州判》與先複初州判劉三吾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《與先複初州判》與先複初州判劉三吾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/608b39936667555.html

诗词类别

《與先複初州判》與先複初州判劉三的诗词

热门名句

热门成语