《九月二十六日觀水》 杜範

宋代   杜範 滔滔隨岫遠,月日月日原文意{ 氵亹}{ 氵亹}浸沙寒。观水观水
萬古去不極,杜范幾人來此看。翻译
放乎知有本,赏析逝者若為難。和诗
瞪目斜陽裏,月日月日原文意雙鷗下碧瀾。观水观水
分類:

《九月二十六日觀水》杜範 翻譯、杜范賞析和詩意

《九月二十六日觀水》是翻译宋代杜範創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個秋日的赏析水景,通過對水流的和诗觀察和感受,表達了人事如水,月日月日原文意光陰易逝的观水观水主題。下麵是杜范這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

九月二十六日觀水

滔滔隨岫遠,{ 氵亹}{ 氵亹}浸沙寒。
萬古去不極,幾人來此看。
放乎知有本,逝者若為難。
瞪目斜陽裏,雙鷗下碧瀾。

譯文:
水流滔滔,隨著山嶺遠去,潤濕著沙灘,凜冽的寒意中。
時間的長河流逝無盡,過去的歲月無法窮盡,幾個人來到這裏觀賞。
釋放心靈,知道水源的根本,離去的人仿佛有些不舍。
凝視著夕陽傾斜的景象,兩隻鷗鳥降落在碧波之中。

詩意和賞析:
這首詩以觀賞水流為主題,通過對水的描繪,傳達了生命和時間的流逝不可逆轉的真實感受。詩人通過觀察水流的持續奔流,感慨萬古如水,時光如梭,無法止息。他提到有幾個人來到這裏觀看水景,暗示人們對於時間的流逝和生命的短暫感到惋惜和不舍。

詩詞中的"放乎知有本"表達了詩人希望能夠釋放心靈,認識到生命的根本和本質,對逝去的歲月有所領悟。"逝者若為難"則表達了對已逝去的人們的思念和不舍之情。

最後兩句描述了夕陽西斜的景象,以及兩隻鷗鳥降落在碧波之中,給整首詩增添了一絲寧靜和美感。

這首詩通過對水流的描繪,抒發了詩人對於時間流逝和生命短暫的思考和感慨。詩詞以清新的語言表達了深刻的哲理,使人們在欣賞水景的同時也對生命的珍貴和時光的寶貴有所思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九月二十六日觀水》杜範 拚音讀音參考

jiǔ yuè èr shí liù rì guān shuǐ
九月二十六日觀水

tāo tāo suí xiù yuǎn, shui mén shui mén jìn shā hán.
滔滔隨岫遠,{ 氵亹}{ 氵亹}浸沙寒。
wàn gǔ qù bù jí, jǐ rén lái cǐ kàn.
萬古去不極,幾人來此看。
fàng hū zhī yǒu běn, shì zhě ruò wéi nán.
放乎知有本,逝者若為難。
dèng mù xié yáng lǐ, shuāng ōu xià bì lán.
瞪目斜陽裏,雙鷗下碧瀾。

網友評論


* 《九月二十六日觀水》九月二十六日觀水杜範原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《九月二十六日觀水》 杜範宋代杜範滔滔隨岫遠,{氵亹}{氵亹}浸沙寒。萬古去不極,幾人來此看。放乎知有本,逝者若為難。瞪目斜陽裏,雙鷗下碧瀾。分類:《九月二十六日觀水》杜範 翻譯、賞析和詩意《九月二十 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九月二十六日觀水》九月二十六日觀水杜範原文、翻譯、賞析和詩意原文,《九月二十六日觀水》九月二十六日觀水杜範原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《九月二十六日觀水》九月二十六日觀水杜範原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《九月二十六日觀水》九月二十六日觀水杜範原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《九月二十六日觀水》九月二十六日觀水杜範原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/608b39906739428.html