《瑞鶴仙》 無名氏

宋代   無名氏 正秋高氣肅。瑞鹤
過重陽四日,仙无藍田生玉。名氏名氏
鍾英自川瀆。原文意瑞
果文章錦繡,翻译琅玕披腹。赏析肃无
從容啟沃。和诗鹤仙
侍甘泉、正秋無用推轂。高气
急流勇退,瑞鹤向琳宮養浩,仙无無榮無辱。名氏名氏
享福。原文意瑞
欣逢華旦,翻译對此傾觴,赏析肃无滿傾醽醁。
西園晚菊。
尚堪摘、取餘馥。
有仙風道骨,康強仁壽,長生何時更祝。
願謝公、複起經綸,曹裝已促。
分類: 瑞鶴仙

《瑞鶴仙》無名氏 翻譯、賞析和詩意

《瑞鶴仙·正秋高氣肅》是一首宋代的詩詞,作者不詳。這首詩描繪了正值秋高氣爽的景象。在重陽節過後的四天裏,藍田產出美玉。鍾英自川瀆而來,他的文章如錦繡般絢麗,琅玕(美玉)散發出寶貴的光芒。他從容自若地啟發人們的智慧,侍奉甘泉,不再推動轂車。他勇敢地退隱急流,養育著琳宮(指美玉之地),既沒有榮耀也沒有辱罵,享受著幸福。他欣喜地迎接華旦(指旭日東升),與此共飲美酒,滿飲美酒。西園中的晚菊依然可摘,仍然散發著香氣。這位仙人風姿獨特,道德高尚,康健而壽命長久,但他仍然期待著更多的長生之道。他希望謝公(指謝安)能夠再次起來執掌政務,曹裝(指曹操)的事情已經迫在眉睫。整首詩以秋高氣爽的景象為背景,表達了對美好生活和追求長生不老的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《瑞鶴仙》無名氏 拚音讀音參考

ruì hè xiān
瑞鶴仙

zhèng qiū gāo qì sù.
正秋高氣肅。
guò chóng yáng sì rì, lán tián shēng yù.
過重陽四日,藍田生玉。
zhōng yīng zì chuān dú.
鍾英自川瀆。
guǒ wén zhāng jǐn xiù, láng gān pī fù.
果文章錦繡,琅玕披腹。
cóng róng qǐ wò.
從容啟沃。
shì gān quán wú yòng tuī gǔ.
侍甘泉、無用推轂。
jí liú yǒng tuì, xiàng lín gōng yǎng hào, wú róng wú rǔ.
急流勇退,向琳宮養浩,無榮無辱。
xiǎng fú.
享福。
xīn féng huá dàn, duì cǐ qīng shāng, mǎn qīng líng lù.
欣逢華旦,對此傾觴,滿傾醽醁。
xī yuán wǎn jú.
西園晚菊。
shàng kān zhāi qǔ yú fù.
尚堪摘、取餘馥。
yǒu xiān fēng dào gǔ, kāng qiáng rén shòu, cháng shēng hé shí gèng zhù.
有仙風道骨,康強仁壽,長生何時更祝。
yuàn xiè gōng fù qǐ jīng lún, cáo zhuāng yǐ cù.
願謝公、複起經綸,曹裝已促。

網友評論


* 《瑞鶴仙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鶴仙·正秋高氣肅 無名氏)专题为您介绍:《瑞鶴仙》 無名氏宋代無名氏正秋高氣肅。過重陽四日,藍田生玉。鍾英自川瀆。果文章錦繡,琅玕披腹。從容啟沃。侍甘泉、無用推轂。急流勇退,向琳宮養浩,無榮無辱。享福。欣逢華旦,對此傾觴,滿傾醽醁。西園晚菊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《瑞鶴仙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鶴仙·正秋高氣肅 無名氏)原文,《瑞鶴仙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鶴仙·正秋高氣肅 無名氏)翻译,《瑞鶴仙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鶴仙·正秋高氣肅 無名氏)赏析,《瑞鶴仙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鶴仙·正秋高氣肅 無名氏)阅读答案,出自《瑞鶴仙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鶴仙·正秋高氣肅 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/608a39929693656.html