《鴟梟》 蘇拯

唐代   蘇拯 為害未為害,鸱枭鸱枭其如汙物類。苏拯赏析
斯言之一玷,原文意流傳極天地。翻译
良木不得棲,和诗清波不得戲。鸱枭鸱枭
曾戲水堪疑,苏拯赏析曾棲樹終棄。原文意
天不殲爾族,翻译與夫惡相濟。和诗
地若默爾聲,鸱枭鸱枭與夫妖為諱。苏拯赏析
一時懷害心,原文意千古不能替。翻译
傷哉醜行人,和诗茲禽亦為譬。
分類:

《鴟梟》蘇拯 翻譯、賞析和詩意

《鴟梟》中文譯文:

為害未為害,其如汙物類。
斯言之一玷,流傳極天地。
良木不得棲,清波不得戲。
曾戲水堪疑,曾棲樹終棄。
天不殲爾族,與夫惡相濟。
地若默爾聲,與夫妖為諱。
一時懷害心,千古不能替。
傷哉醜行人,茲禽亦為譬。

詩意:

這首《鴟梟》表達了作者對惡行的警戒和譴責之情。詩中鴟梟被稱為未行惡,但其本身就像是汙物一樣,隻要一說起它,就會在天地間流傳開來。良木不能安寧地棲息,清波也不能快樂地戲水。曾經與水嬉戲的鴟梟也將受到懷疑,曾經棲息在樹上的鴟梟最終被拋棄。天地不會消滅這種族類,惡行和惡行相互勉勵。地要是保持沉默,就意味著與妖邪為伍。一時的惡念使人鄙陋,千古不會替代。遺憾啊,醜陋的人類,此禽也可以作為比喻。

賞析:

整首詩以描述鴟梟為引子,但實質上是通過對人類惡行的揭示。鴟梟被用來比喻人類的惡行,它們雖然未有實際為害,卻與汙物一樣令人討厭。通過使用類比,詩人對人類的惡行進行了犀利的批判。詩人呼籲人們不要沉湎於邪惡之行,要引以為戒,保持美好的品德。整首詩以簡短明了的語言表達了深刻的哲理,節奏感強,語言生動,給人一種強烈的警示感。作為一首唐詩,雖然篇幅較短,卻通過深入淺出地揭示了人類的自私和惡行,傳達了警示的價值觀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鴟梟》蘇拯 拚音讀音參考

chī xiāo
鴟梟

wéi hài wèi wéi hài, qí rú wū wù lèi.
為害未為害,其如汙物類。
sī yán zhī yī diàn, liú chuán jí tiān dì.
斯言之一玷,流傳極天地。
liáng mù bù dé qī, qīng bō bù dé xì.
良木不得棲,清波不得戲。
céng xì shuǐ kān yí, céng qī shù zhōng qì.
曾戲水堪疑,曾棲樹終棄。
tiān bù jiān ěr zú, yǔ fū è xiàng jì.
天不殲爾族,與夫惡相濟。
dì ruò mò ěr shēng, yǔ fū yāo wèi huì.
地若默爾聲,與夫妖為諱。
yī shí huái hài xīn, qiān gǔ bù néng tì.
一時懷害心,千古不能替。
shāng zāi chǒu xíng rén, zī qín yì wèi pì.
傷哉醜行人,茲禽亦為譬。

網友評論

* 《鴟梟》鴟梟蘇拯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鴟梟》 蘇拯唐代蘇拯為害未為害,其如汙物類。斯言之一玷,流傳極天地。良木不得棲,清波不得戲。曾戲水堪疑,曾棲樹終棄。天不殲爾族,與夫惡相濟。地若默爾聲,與夫妖為諱。一時懷害心,千古不能替。傷哉醜行人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鴟梟》鴟梟蘇拯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鴟梟》鴟梟蘇拯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鴟梟》鴟梟蘇拯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鴟梟》鴟梟蘇拯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鴟梟》鴟梟蘇拯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/608a39902997752.html

诗词类别

《鴟梟》鴟梟蘇拯原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语