《減字木蘭花(庚辰送春)》 劉辰翁

宋代   劉辰翁 送春待曉。减字
春是木兰五更先去了。
我醉方知。花庚和诗
春正憐伊怕別伊。辰送春刘辰翁
留君不可。原文意减
歸到海邊方憶我。翻译
做盡花歸。赏析送春
欲贈君時少一枝。字木
分類: 木蘭花

作者簡介(劉辰翁)

劉辰翁頭像

劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),兰花刘辰字會孟,庚辰別號須溪。减字廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。木兰南宋末年著名的花庚和诗愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。辰送春刘辰翁他一生一生致力於文學創作和文學批評活動,原文意减為後人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文誌》著錄為一百卷,已佚。

《減字木蘭花(庚辰送春)》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意

《減字木蘭花(庚辰送春)》是一首宋代詩詞,作者是劉辰翁。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
春天已經過去,我送春的心情一直持續到天亮。春天早已離去,我直到喝醉才感覺到。春天正在憐惜她,害怕離別她。請你不要離開,等到你回到海邊時才會想起我。花已經凋謝,當我想送給你時,卻少了一枝。

詩意:
這首詩描繪了一個人在春天的離去時送別春天的情景。詩人用減字木蘭花作為意象,表達了他對春天的眷戀和不舍之情。他意識到春天已經離去,但他的心情仍停留在春天的溫暖和美好之中。他喝醉後才真正感受到春天的離去,表現出他對春天的眷戀之情。詩人希望春天能夠珍惜自己,害怕離別自己,請求春天不要離開。當春天回到海邊時,他希望春天能夠想起他。詩人還表達了自己的無奈和遺憾,花已經凋謝,當他想送給春天一枝花時,卻少了一枝,這象征著他無法完全表達自己的情感。

賞析:
《減字木蘭花(庚辰送春)》通過描繪春天的離去和詩人的情感表達,展現了對春天美好的追憶和眷戀之情。詩人通過減字木蘭花的形象,將自己與春天相比,表達了對春天的向往和渴望。詩詞中的醉態和留戀不舍的情感,增添了詩詞的濃鬱情感色彩。同時,詩人還通過花凋謝少一枝的形象,表達了自己無法完全表達情感的無奈和遺憾之情。整首詩詞曲折婉轉、意境深遠,給人留下了深刻的印象。

這首詩詞表達了人們對春天美好的向往和不舍之情,同時也反映了人與自然之間的交流與情感共鳴。它通過詩人個人的情感體驗,抒發了普遍的情感和思考,使讀者在欣賞詩詞的同時,也能對春天的離去和時光的流轉產生共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《減字木蘭花(庚辰送春)》劉辰翁 拚音讀音參考

jiǎn zì mù lán huā gēng chén sòng chūn
減字木蘭花(庚辰送春)

sòng chūn dài xiǎo.
送春待曉。
chūn shì wǔ gēng xiān qù le.
春是五更先去了。
wǒ zuì fāng zhī.
我醉方知。
chūn zhèng lián yī pà bié yī.
春正憐伊怕別伊。
liú jūn bù kě.
留君不可。
guī dào hǎi biān fāng yì wǒ.
歸到海邊方憶我。
zuò jǐn huā guī.
做盡花歸。
yù zèng jūn shí shǎo yī zhī.
欲贈君時少一枝。

網友評論

* 《減字木蘭花(庚辰送春)》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(庚辰送春) 劉辰翁)专题为您介绍:《減字木蘭花庚辰送春)》 劉辰翁宋代劉辰翁送春待曉。春是五更先去了。我醉方知。春正憐伊怕別伊。留君不可。歸到海邊方憶我。做盡花歸。欲贈君時少一枝。分類:木蘭花作者簡介(劉辰翁)劉辰翁1233.2.4— 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《減字木蘭花(庚辰送春)》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(庚辰送春) 劉辰翁)原文,《減字木蘭花(庚辰送春)》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(庚辰送春) 劉辰翁)翻译,《減字木蘭花(庚辰送春)》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(庚辰送春) 劉辰翁)赏析,《減字木蘭花(庚辰送春)》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(庚辰送春) 劉辰翁)阅读答案,出自《減字木蘭花(庚辰送春)》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(庚辰送春) 劉辰翁)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/607f39902261763.html