《淩閣學挽詩二首》 周必大

宋代   周必大 南渡衣冠墜,凌阁凌阁俄然氣象還。学挽学挽析和
向微公數輩,诗首诗首诗意誰濟國多限。周必
劍履星辰上,大原風流水石間。文翻
名高仍壽考,译赏天賦未全慳。凌阁凌阁
分類:

《淩閣學挽詩二首》周必大 翻譯、学挽学挽析和賞析和詩意

詩詞:《淩閣學挽詩二首》

淩閣學挽詩二首,诗首诗首诗意共同描述了作者周必大南渡後的周必境況和心情。

南渡衣冠墜,大原俄然氣象還。文翻
向微公數輩,译赏誰濟國多限。凌阁凌阁
劍履星辰上,風流水石間。
名高仍壽考,天賦未全慳。

中文譯文:

第一首:

南渡衣冠墜,俄然氣象還。
向微公數輩,誰濟國多限。
劍履星辰上,風流水石間。
名高仍壽考,天賦未全慳。

第二首:

南渡後衣冠失落,但突然重新擁有了昔日的風采。
向微薄的官職仰望,國家的振興有多少限製。
劍履之間攀登星辰,風流倜儻之間遊走於水石之間。
雖然名望高,但壽命依然有限,天賦才能尚未完全開發。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了作者周必大南渡後的心境和現實困境。南渡指的是宋代南宋建立後,北方的士人南遷到南方。詩中的南渡衣冠墜,意味著作者在南渡過程中失去了原有的地位和榮譽。然而,俄然氣象還,作者突然重拾昔日的風采,展現了他的才華和魅力。

詩中提到向微公數輩,誰濟國多限,表達了作者對微薄的官職和對國家未能充分發揮才能的無奈之情。劍履星辰上,風流水石間,表現了作者誌存高遠,渴望登上更高的舞台,展示自己的才華和氣度。

最後兩句名高仍壽考,天賦未全慳,表明盡管作者名望高,但壽命有限,天賦才能尚未完全發揮出來。這種對時光流逝和個人才華的思考,透露出對於人生意義的深思和對未來的希望。

整首詩詞通過對作者南渡後的境遇和內心的描繪,表達了他對於個人才華的渴望和對國家命運的思考。同時,也反映了宋代士人在南渡後所麵臨的現實困境和個人命運的無常。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《淩閣學挽詩二首》周必大 拚音讀音參考

líng gé xué wǎn shī èr shǒu
淩閣學挽詩二首

nán dù yì guān zhuì, é rán qì xiàng hái.
南渡衣冠墜,俄然氣象還。
xiàng wēi gōng shù bèi, shuí jì guó duō xiàn.
向微公數輩,誰濟國多限。
jiàn lǚ xīng chén shàng, fēng liú shuǐ shí jiān.
劍履星辰上,風流水石間。
míng gāo réng shòu kǎo, tiān fù wèi quán qiān.
名高仍壽考,天賦未全慳。

網友評論


* 《淩閣學挽詩二首》淩閣學挽詩二首周必大原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《淩閣學挽詩二首》 周必大宋代周必大南渡衣冠墜,俄然氣象還。向微公數輩,誰濟國多限。劍履星辰上,風流水石間。名高仍壽考,天賦未全慳。分類:《淩閣學挽詩二首》周必大 翻譯、賞析和詩意詩詞:《淩閣學挽詩二 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《淩閣學挽詩二首》淩閣學挽詩二首周必大原文、翻譯、賞析和詩意原文,《淩閣學挽詩二首》淩閣學挽詩二首周必大原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《淩閣學挽詩二首》淩閣學挽詩二首周必大原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《淩閣學挽詩二首》淩閣學挽詩二首周必大原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《淩閣學挽詩二首》淩閣學挽詩二首周必大原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/607e39930756754.html

诗词类别

《淩閣學挽詩二首》淩閣學挽詩二首的诗词

热门名句

热门成语