《書事》 葉采

宋代   葉采 雙雙瓦雀行書案,书事书事赏析點點楊花入硯池。叶采原文意
閒坐小窗讀周易,翻译不知春去幾多時。和诗
分類:

《書事》葉采 翻譯、书事书事赏析賞析和詩意

詩詞:《書事》
朝代:宋代
作者:葉采

雙雙瓦雀行書案,叶采原文意
點點楊花入硯池。翻译
閒坐小窗讀周易,和诗
不知春去幾多時。书事书事赏析

中文譯文:
兩隻瓦雀在行書的叶采原文意案上來回跳躍,
點點楊花飄落進硯池。翻译
我靜坐在小窗前讀著《周易》,和诗
不知道春天已經過去了多久。书事书事赏析

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅安靜的叶采原文意書房景象。作者通過細膩的翻译描寫,展示了書房內的一些細節,同時表達了對時間流逝的感慨。

首先,葉采提到了兩隻瓦雀在書案上行走,這種描寫方式給人一種清靜和寧謐的感覺。瓦雀是一種小鳥,它們在書案上的活動象征著書房內的靜謐氛圍。

接著,詩中提到了點點楊花入硯池,硯池是用來沾墨的容器。楊花的輕盈和飄落象征著春天的到來。這裏通過楊花入硯池的描寫,傳達了春天的氣息已經滲入到書房中,給整個環境帶來了一絲生機和活力。

然後,作者描述了自己靜坐在小窗前讀《周易》。這顯示了作者對古代經典文化的熱愛和追求。讀《周易》是一種修身養性的行為,也表明了作者對內心世界的關注和探索。

最後兩句“不知春去幾多時”,表達了作者對時間的無奈和感慨。作者在靜靜地讀書,卻不知不覺中春天已經離去,時間如流水般匆匆而過。這句話透露出對時光逝去的無奈和對生命短暫的思考,引發人們對時間和生命的珍惜和思考。

總的來說,這首詩詞通過細膩的描寫和深沉的意境,展現了一個安靜的書房景象,並通過對時間的感慨,引發人們對生命和時間的思考。它傳遞了思索和沉思的氛圍,啟發人們反思自身的生活狀態和對時間的珍惜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《書事》葉采 拚音讀音參考

shū shì
書事

shuāng shuāng wǎ què xíng shū àn, diǎn diǎn yáng huā rù yàn chí.
雙雙瓦雀行書案,點點楊花入硯池。
xián zuò xiǎo chuāng dú zhōu yì, bù zhī chūn qù jǐ duō shí.
閒坐小窗讀周易,不知春去幾多時。

網友評論


* 《書事》書事葉采原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《書事》 葉采宋代葉采雙雙瓦雀行書案,點點楊花入硯池。閒坐小窗讀周易,不知春去幾多時。分類:《書事》葉采 翻譯、賞析和詩意詩詞:《書事》朝代:宋代作者:葉采雙雙瓦雀行書案,點點楊花入硯池。閒坐小窗讀周 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《書事》書事葉采原文、翻譯、賞析和詩意原文,《書事》書事葉采原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《書事》書事葉采原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《書事》書事葉采原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《書事》書事葉采原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/607b39938318364.html

诗词类别

《書事》書事葉采原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语