《餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山》 曾豐

宋代   曾豐 圓嶠方壺共五山,余得余得原文意上隨潮往下隨還。石山石山赏析
二山流落初何在,座西之附座西之附曾丰新喜歸吾幾案間。南道南道
分類:

《餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山》曾豐 翻譯、李监李监賞析和詩意

《餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山》是场索场索宋代詩人曾豐的作品。以下是海船海船和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
圓嶠方壺共五山,归山归山
上隨潮往下隨還。翻译
二山流落初何在,余得余得原文意
新喜歸吾幾案間。石山石山赏析

詩意:
這首詩以山水景觀為背景,座西之附座西之附曾丰表達了詩人通過觀賞山川之美而得到的南道南道喜悅。詩中描繪了兩座石山,李监李监它們像一個圓形的场索场索壺一樣,與另外三座山一同組成了壯麗的山水畫卷。詩人描述了山水的變幻,上升時隨著潮水而上升,下降時隨著潮水而下降。其中的兩座山曾流落在別處,現在又回到了詩人身邊,給他帶來了新的喜悅,讓他在書桌前感到無限的歡愉。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了山水景觀,並通過對山的形態和位置的描寫,表達了詩人對自然美的欣賞和喜悅之情。詩人通過形容山的流動,運用了潮汐的意象,將山的變化與自然界的規律相聯係,增強了詩歌的意境和韻味。同時,詩人將自然景色與自己的情感相結合,通過山的歸來,表達了自己內心的喜悅之情。整首詩以簡潔明了的詞句,展示了詩人對山水之美的獨特感悟,給人以清新、自然的感覺。

這首詩以其簡潔、清新的語言風格,將自然景觀與人的情感巧妙地融合在一起,表達了詩人對山水之美的讚美和喜悅之情。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到詩人對自然景色的深入觀察和細膩描繪,以及對人生喜悅的真摯表達。整首詩給人以寧靜、舒適的感受,使人對大自然的壯美和人生的美好產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山》曾豐 拚音讀音參考

yú dé shí shān èr zuò xī nán dào lǐ jiān chǎng suǒ zhī fù hǎi chuán guī sān shān
餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山

yuán jiào fāng hú gòng wǔ shān, shàng suí cháo wǎng xià suí hái.
圓嶠方壺共五山,上隨潮往下隨還。
èr shān liú luò chū hé zài, xīn xǐ guī wú jī àn jiān.
二山流落初何在,新喜歸吾幾案間。

網友評論


* 《餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山》餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山》 曾豐宋代曾豐圓嶠方壺共五山,上隨潮往下隨還。二山流落初何在,新喜歸吾幾案間。分類:《餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山》曾豐 翻譯、賞析和詩意《餘得 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山》餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山》餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山》餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山》餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山》餘得石山二座西南道李監場索之附海船歸三山曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/606c39908352859.html

诗词类别

《餘得石山二座西南道李監場索之附的诗词

热门名句

热门成语