《重陽日陪韋卿宴》 朱灣

唐代   朱灣 何必龍山好,重阳朱湾南亭賞不暌。日陪
清規陳侯事,韦卿雅興謝公題。宴重阳日原文意
入座青峰近,陪韦當軒遠樹齊。卿宴
仙家自有月,翻译莫歎夕陽西。赏析
分類:

《重陽日陪韋卿宴》朱灣 翻譯、和诗賞析和詩意

詩詞:《重陽日陪韋卿宴》
朝代:唐代
作者:朱灣

何必龍山好,重阳朱湾南亭賞不暌。日陪
清規陳侯事,韦卿雅興謝公題。宴重阳日原文意
入座青峰近,陪韦當軒遠樹齊。卿宴
仙家自有月,莫歎夕陽西。

中文譯文:

為何隻讚美龍山之美,南亭的景色也不可忽視。
依照儀規,陳述侯爵的事跡,悠然自得地談論謝公的題詩。
坐下來時,青山峰巒近在眼前,庭院外的樹木齊整一致。
仙人自有其月亮,不要歎息落日西沉。

詩意與賞析:

這首詩是唐代朱灣創作的,描述了在重陽節陪同韋卿宴會的情景。整首詩通過描繪自然景色和人文風情,表達了作者對美好時光的珍視和對生活的豁達態度。

首先,詩中提到了龍山和南亭,龍山代表了高大壯麗的山嶽景色,南亭則象征著宴會的場所。作者在詩中表示,為何隻看重龍山的美景,南亭的景色同樣值得欣賞,體現了作者對自然景色的敏感和審美眼光。

接著,詩中提到了清規陳侯和雅興謝公。清規陳侯指的是陳述侯爵的事跡,可能指的是宴會上人們共同分享和討論的精彩故事。雅興謝公則指的是謝公題詩的雅致興趣。這兩句表達了宴會上的文化交流和人們的共同歡愉。

接下來,詩中描述了坐下來時所見的青山峰巒和遠處樹木的景象。青山峰巒近在眼前,樹木整齊有序,展現了詩人對自然景色的喜愛和對生活的舒適感。

最後,詩中提到了仙人自有其月亮,不要歎息夕陽西沉。這句意味深長,傳遞了一種豁達和超越世俗的心態。仙人自有其境界和享受,不必過多憂慮日落西山,表達了對人生的豁達和對命運的樂觀態度。

總體而言,這首詩以自然景色和宴會場景為背景,通過對細節的描繪和情感的抒發,表達了作者對美好時光的珍視和對生活的豁達態度。同時,詩中融入了一些哲理思考,展現了對人生的思索和對命運的超越。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《重陽日陪韋卿宴》朱灣 拚音讀音參考

chóng yáng rì péi wéi qīng yàn
重陽日陪韋卿宴

hé bì lóng shān hǎo, nán tíng shǎng bù kuí.
何必龍山好,南亭賞不暌。
qīng guī chén hóu shì, yǎ xìng xiè gōng tí.
清規陳侯事,雅興謝公題。
rù zuò qīng fēng jìn, dāng xuān yuǎn shù qí.
入座青峰近,當軒遠樹齊。
xiān jiā zì yǒu yuè, mò tàn xī yáng xī.
仙家自有月,莫歎夕陽西。

網友評論

* 《重陽日陪韋卿宴》重陽日陪韋卿宴朱灣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《重陽日陪韋卿宴》 朱灣唐代朱灣何必龍山好,南亭賞不暌。清規陳侯事,雅興謝公題。入座青峰近,當軒遠樹齊。仙家自有月,莫歎夕陽西。分類:《重陽日陪韋卿宴》朱灣 翻譯、賞析和詩意詩詞:《重陽日陪韋卿宴》朝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《重陽日陪韋卿宴》重陽日陪韋卿宴朱灣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《重陽日陪韋卿宴》重陽日陪韋卿宴朱灣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《重陽日陪韋卿宴》重陽日陪韋卿宴朱灣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《重陽日陪韋卿宴》重陽日陪韋卿宴朱灣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《重陽日陪韋卿宴》重陽日陪韋卿宴朱灣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/605e39908584448.html