《六麽令》 方千裏

宋代   方千裏 照人明豔,令方里肌雪消繁燠。千里
嬌雲慢垂柔領,原文意令紺發濃於沐。翻译方千
微暈紅潮一線,赏析拂拂桃_熟。和诗
群芳難逐。令方里
天香國豔,千里試比春蘭共秋菊。原文意令
當時相見恨晚,翻译方千彼此縈心目。赏析
別後空憶仙姿,和诗路隔吹簫玉。令方里
何處欄幹十二,千里縹緲陽台曲。原文意令
佳期重卜。
都將離恨,拚與尊前細留囑。
分類: 六麽令

《六麽令》方千裏 翻譯、賞析和詩意

《六麽令》是一首宋代的詩詞,作者是方千裏。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
照人明豔,肌雪消繁燠。
嬌雲慢垂柔領,紺發濃於沐。
微暈紅潮一線,拂拂桃腮熟。
群芳難逐。
天香國豔,試比春蘭共秋菊。
當時相見恨晚,彼此縈心目。
別後空憶仙姿,路隔吹簫玉。
何處欄幹十二,縹緲陽台曲。
佳期重卜。
都將離恨,拚與尊前細留囑。

詩意和賞析:
《六麽令》是一首言情的詩詞,描繪了女子的美麗和令人陶醉的形象。詩中通過對女子容貌的細膩描寫,展現了她的明豔和嬌美。

詩的開頭描述了女子的容顏,她的肌膚如雪般潔白,消褪了炎熱的氣息。她垂著柔軟的領子,宛如嬌美的雲彩,她的黑發濃密如染油。微微泛紅的麵頰,宛如成熟的桃子。然而,她的美麗超越了眾多的花朵,堪比春天的蘭花和秋天的菊花。

詩人表示當初相見時對她的美麗心生遺憾,彼此之間的形象仍然在心中縈繞。分別後,回憶起她的仙姿,卻無法再相見。他們之間的距離仿佛是隔著一條路,她吹奏著簫,而他在遠處傾聽。他想知道她在何處,她是否也在十二欄杆的地方,是否也在遙遠的陽台上。

最後,詩人表達了他們重逢的期盼。他們都將經曆離別的痛苦,他決心在分別前向她留下細致的囑托。

《六麽令》通過對女子容貌的細致描寫,表達了詩人對她美麗的讚美和思念之情。詩中的意象豐富,運用了花朵、天香和仙境的形象,營造出一種典雅的氛圍。整首詩情感細膩,流露出對愛情的向往和渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《六麽令》方千裏 拚音讀音參考

liù me lìng
六麽令

zhào rén míng yàn, jī xuě xiāo fán yù.
照人明豔,肌雪消繁燠。
jiāo yún màn chuí róu lǐng, gàn fā nóng yú mù.
嬌雲慢垂柔領,紺發濃於沐。
wēi yūn hóng cháo yī xiàn, fú fú táo shú.
微暈紅潮一線,拂拂桃_熟。
qún fāng nán zhú.
群芳難逐。
tiān xiāng guó yàn, shì bǐ chūn lán gòng qiū jú.
天香國豔,試比春蘭共秋菊。
dāng shí xiāng jiàn hèn wǎn, bǐ cǐ yíng xīn mù.
當時相見恨晚,彼此縈心目。
bié hòu kōng yì xiān zī, lù gé chuī xiāo yù.
別後空憶仙姿,路隔吹簫玉。
hé chǔ lán gàn shí èr, piāo miǎo yáng tái qū.
何處欄幹十二,縹緲陽台曲。
jiā qī zhòng bo.
佳期重卜。
dōu jiāng lí hèn, pàn yǔ zūn qián xì liú zhǔ.
都將離恨,拚與尊前細留囑。

網友評論

* 《六麽令》方千裏原文、翻譯、賞析和詩意(六麽令 方千裏)专题为您介绍:《六麽令》 方千裏宋代方千裏照人明豔,肌雪消繁燠。嬌雲慢垂柔領,紺發濃於沐。微暈紅潮一線,拂拂桃_熟。群芳難逐。天香國豔,試比春蘭共秋菊。當時相見恨晚,彼此縈心目。別後空憶仙姿,路隔吹簫玉。何處欄幹十 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《六麽令》方千裏原文、翻譯、賞析和詩意(六麽令 方千裏)原文,《六麽令》方千裏原文、翻譯、賞析和詩意(六麽令 方千裏)翻译,《六麽令》方千裏原文、翻譯、賞析和詩意(六麽令 方千裏)赏析,《六麽令》方千裏原文、翻譯、賞析和詩意(六麽令 方千裏)阅读答案,出自《六麽令》方千裏原文、翻譯、賞析和詩意(六麽令 方千裏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/605a39902975868.html