《采桑子》 晏殊

宋代   晏殊 櫻桃謝了梨花發,采桑紅白相催。晏殊原文意采
燕子歸來。翻译
幾處風簾繡戶開。赏析桑晏殊
人生樂事知多少,和诗且酌金杯。采桑
管咽弦哀。晏殊原文意采
慢引蕭娘舞袖回。翻译
分類: 宋詞三百首婉約元宵節寫人 采桑子

作者簡介(晏殊)

晏殊頭像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,赏析桑晏殊著名詞人、和诗詩人、采桑散文家,晏殊原文意采北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,翻译位於香楠峰下,赏析桑晏殊其父為撫州府手力節級),和诗是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

《采桑子》晏殊 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《采桑子》
朝代:宋代
作者:晏殊

櫻桃謝了梨花發,紅白相催。
燕子歸來。幾處風簾繡戶開。
人生樂事知多少,且酌金杯。
管咽弦哀。慢引蕭娘舞袖回。

中文譯文:
櫻桃凋謝,梨花綻放,紅色和白色爭相催促。
燕子歸來,幾處風簾輕拂窗戶開啟。
人生中的歡樂事情有多少,就先舉起金杯痛飲。
樂器的音弦低沉悲切,慢慢引出蕭娘的舞袖回旋。

詩意:
這首詩描繪了一個春日的景象,表達了對人生短暫美好的感慨。詩人通過描寫櫻桃凋謝和梨花盛開,展示了季節的更替和生命的脆弱性。燕子歸來,風簾輕拂,給人一種溫暖和喜悅的感覺,也象征著歲月的流轉和春天的到來。詩人在描述自然景物的同時,思考人生的樂事,認識到人生中的歡樂是有限的,因此選擇舉起金杯暢飲,暫時忘卻憂傷和痛苦。最後,詩人以悲切的音調和舞袖回旋的形象,表達對逝去的美好時光的留戀和回憶。

賞析:
《采桑子》通過對自然景物的描繪,以及對人生歡樂和短暫性的思考,展示了晏殊獨特的情感表達和對生命的感悟。詩中運用了對比的手法,櫻桃的凋謝和梨花的盛開,紅色和白色的對比,凸顯了季節更迭和生命的無常。燕子歸來和風簾繡戶的描寫,為詩中增添了喜悅和溫暖的氛圍,使讀者感受到春天的美好和生命的活力。詩人在歡樂和短暫中思考人生的意義,通過飲酒來暫時忘卻憂傷,體現了對生活的豁達和樂觀態度。最後,以悲切的音弦和舞袖回旋的形象,表達了對逝去時光的留戀和懷念,讓讀者在情感上產生共鳴。

整首詩詞以簡練的語言和鮮明的意象,勾勒出一幅春日景色和人生哲理交融的畫卷,展現了晏殊細膩的情感和對生命的獨特感悟,是一首經典的宋代詩詞之作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《采桑子》晏殊 拚音讀音參考

cǎi sāng zǐ
采桑子

yīng táo xiè le lí huā fā, hóng bái xiàng cuī.
櫻桃謝了梨花發,紅白相催。
yàn zi guī lái.
燕子歸來。
jǐ chù fēng lián xiù hù kāi.
幾處風簾繡戶開。
rén shēng lè shì zhī duō shǎo, qiě zhuó jīn bēi.
人生樂事知多少,且酌金杯。
guǎn yàn xián āi.
管咽弦哀。
màn yǐn xiāo niáng wǔ xiù huí.
慢引蕭娘舞袖回。

網友評論

* 《采桑子》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 晏殊)专题为您介绍:《采桑子》 晏殊宋代晏殊櫻桃謝了梨花發,紅白相催。燕子歸來。幾處風簾繡戶開。人生樂事知多少,且酌金杯。管咽弦哀。慢引蕭娘舞袖回。分類:宋詞三百首婉約元宵節寫人采桑子作者簡介(晏殊)晏殊【yà 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《采桑子》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 晏殊)原文,《采桑子》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 晏殊)翻译,《采桑子》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 晏殊)赏析,《采桑子》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 晏殊)阅读答案,出自《采桑子》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 晏殊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/604f39902898453.html