《代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國》 韓偓

唐代   韓偓 動天金鼓逼神州,代小代惜別無心學墜樓。玉家玉家原文意
不得回眸辭傅粉,为蕃为蕃便須含淚對殘秋。骑所骑
折釵伴妾埋青塚,虏后虏后半鏡隨郎葬杜郵。寄故集贤寄故集贤
唯有此宵魂夢裏,裴公裴殷勤見覓鳳池頭。相国相国
分類:

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。韩偓和诗中國唐代詩人。翻译乳名冬郎,赏析字致光,代小代號致堯,玉家玉家原文意晚年又號玉山樵人。为蕃为蕃陝西萬年縣(今樊川)人。骑所骑自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國》韓偓 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文為《代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國》,意思是替被蕃騎擄走的小玉寄給故集賢裴公相國的信。詩意是描寫了一個女子被外族擄走後的思念之情和無奈之感。賞析如下:

這首詩詞描繪了一個女子被蕃騎擄走後的境遇。她感歎著動天的金鼓逼近著中原,無心學習之餘,卻又苦悶得想去投水自盡。她不能回頭再看父母和親友,隻能含淚麵對殘秋和孤寂。她拗不過命運,與丈夫分離後隻能帶著折斷的釵兒,埋葬在野外的青塚之上;她的半麵鏡也隨著丈夫被殺害後一同埋葬。而她唯一的安慰是在夢中和幻影中殷勤地尋找並期待著再次與丈夫相逢的一天。

整首詩詞流露出主人公被擄走後的孤獨和無奈,通過描寫她內心的情感和回憶,體現了那個時代社會動蕩不安的特點。詩人韓偓以真摯的情感刻畫出小玉的境況,同時又表達了對傳統家庭和愛情的珍視和思念。盡管她與丈夫分隔兩地,但她仍然保持著對愛情的堅守和等待。整首詩詞給人以深深的哀傷和懷舊之感,展示了女性在困境中堅強的意誌和對愛情的忠誠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國》韓偓 拚音讀音參考

dài xiǎo yù jiā wèi fān qí suǒ lǔ hòu jì gù jí xián péi gōng xiàng guó
代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國

dòng tiān jīn gǔ bī shén zhōu, xī bié wú xīn xué zhuì lóu.
動天金鼓逼神州,惜別無心學墜樓。
bù dé huí móu cí fù fěn,
不得回眸辭傅粉,
biàn xū hán lèi duì cán qiū.
便須含淚對殘秋。
zhé chāi bàn qiè mái qīng zhǒng, bàn jìng suí láng zàng dù yóu.
折釵伴妾埋青塚,半鏡隨郎葬杜郵。
wéi yǒu cǐ xiāo hún mèng lǐ, yīn qín jiàn mì fèng chí tóu.
唯有此宵魂夢裏,殷勤見覓鳳池頭。

網友評論

* 《代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國》代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國》 韓偓唐代韓偓動天金鼓逼神州,惜別無心學墜樓。不得回眸辭傅粉,便須含淚對殘秋。折釵伴妾埋青塚,半鏡隨郎葬杜郵。唯有此宵魂夢裏,殷勤見覓鳳池頭。分類:作者簡介(韓 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國》代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國》代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國》代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國》代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國》代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴公相國韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/604f39900063937.html

诗词类别

《代小玉家為蕃騎所虜後寄故集賢裴的诗词

热门名句

热门成语