《挽蜀帥張公玨》 劉壎

宋代   劉壎 玉壘雲浮五十秋,挽蜀挽蜀關西虓將勇無儔。帅张帅张赏析
三吳甑墮猶堅守,公珏公珏八柱唇亡不耐愁。刘壎
滬水捷收勞驃褭,原文意夔門機伏失兜鍪。翻译
吾君不負吾寧死,和诗遺恨誰憐快敵讎。挽蜀挽蜀
分類:

《挽蜀帥張公玨》劉壎 翻譯、帅张帅张赏析賞析和詩意

挽蜀帥張公玨

玉壘雲浮五十秋,公珏公珏
關西虓將勇無儔。刘壎
三吳甑墮猶堅守,原文意
八柱唇亡不耐愁。翻译
滬水捷收勞驃褭,和诗
夔門機伏失兜鍪。挽蜀挽蜀
吾君不負吾寧死,
遺恨誰憐快敵讎。

中文譯文:
挽悼蜀帥張公玨

玉壘上的雲朵飄蕩已經五十個秋天,
關西的英勇將領已無人能匹敵。
三吳之地的士氣降低,但仍然堅守,
八柱石上的唇痕已經消逝,忍受著悲傷。
滬水戰場上勝利的果實都因鯁析而散落,
夔門機關被偷襲,甚至頭盔也丟失。
我的君主沒有辜負我,我寧願死去,
留下了遺憾,無人憐念快意的敵人。

詩意和賞析:
這首詩是劉壎為了表達對蜀將張公玨的懷念和敬仰而寫的。張公玨是宋朝時期一位傑出的將領,他在關西的戰場上表現出非凡的勇氣,在抵抗敵人的進攻時堅守城池,展現了出色的軍事才能和堅韌的意誌。

詩中通過描繪玉壘上的雲朵飄蕩已經五十個秋天,強調了時光的流逝和歲月的滄桑。關西虓將的英勇無人能望其項背,突出了張公玨在戰場上的英勇和出色的軍事能力。三吳之地的士氣雖然降低,但仍然堅守,體現了張公玨的影響力和軍隊的忠誠。八柱石上的唇痕已經消逝,暗示著忍受著悲傷和遭受失敗的痛苦。滬水戰場上勝利的果實都因鯁析而散落,夔門機關被偷襲,甚至頭盔也丟失,揭示戰場上的挫折和損失。最後,詩人表達了對張公玨的敬慕之情,並表示自己願意為他捐軀,留下了遺憾,同時感歎無人憐念被張公玨征伐的敵人。

這首詩通過歌頌張公玨的英勇才能和忠誠精神,表達了作者對英雄的崇拜和對戰爭的思考。它揭示了戰場上的殘酷和勝利的代價,同時也反思了挫折和失敗的痛楚。整個詩意淒涼感人,展現了戰爭給人們帶來的悲傷和痛苦,以及對英雄的崇敬之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽蜀帥張公玨》劉壎 拚音讀音參考

wǎn shǔ shuài zhāng gōng jué
挽蜀帥張公玨

yù lěi yún fú wǔ shí qiū, guān xī xiāo jiāng yǒng wú chóu.
玉壘雲浮五十秋,關西虓將勇無儔。
sān wú zèng duò yóu jiān shǒu, bā zhù chún wáng bù nài chóu.
三吳甑墮猶堅守,八柱唇亡不耐愁。
hù shuǐ jié shōu láo biāo niǎo, kuí mén jī fú shī dōu móu.
滬水捷收勞驃褭,夔門機伏失兜鍪。
wú jūn bù fù wú níng sǐ, yí hèn shuí lián kuài dí chóu.
吾君不負吾寧死,遺恨誰憐快敵讎。

網友評論


* 《挽蜀帥張公玨》挽蜀帥張公玨劉壎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽蜀帥張公玨》 劉壎宋代劉壎玉壘雲浮五十秋,關西虓將勇無儔。三吳甑墮猶堅守,八柱唇亡不耐愁。滬水捷收勞驃褭,夔門機伏失兜鍪。吾君不負吾寧死,遺恨誰憐快敵讎。分類:《挽蜀帥張公玨》劉壎 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽蜀帥張公玨》挽蜀帥張公玨劉壎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽蜀帥張公玨》挽蜀帥張公玨劉壎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽蜀帥張公玨》挽蜀帥張公玨劉壎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽蜀帥張公玨》挽蜀帥張公玨劉壎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽蜀帥張公玨》挽蜀帥張公玨劉壎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/604e39935894857.html

诗词类别

《挽蜀帥張公玨》挽蜀帥張公玨劉壎的诗词

热门名句

热门成语