《嵩陽道中》 蔡襄

宋代   蔡襄 千裏動秋意,嵩阳嵩阳赏析縈回上古原。道中道中
山樵斵晚日,蔡襄野火著寒雲。原文意
鍾磬出鄰寺,翻译牛羊下遠村。和诗
振衣歸去好,嵩阳嵩阳赏析塵事莫知聞。道中道中
分類:

《嵩陽道中》蔡襄 翻譯、蔡襄賞析和詩意

《嵩陽道中》是原文意宋代文人蔡襄的一首詩詞。下麵是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
千裏動秋意,和诗縈回上古原。嵩阳嵩阳赏析
山樵斬晚日,道中道中野火著寒雲。蔡襄
鍾磬出鄰寺,牛羊下遠村。
振衣歸去好,塵事莫知聞。

詩意:
這首詩描繪了蔡襄在嵩陽道上的一幅秋天景色。秋天的意味在千裏間蕩漾,回蕩在上古的原野上。山中的樵夫砍伐木柴,斬斷了傍晚的陽光,野火燃燒著寒冷的雲彩。鄰近寺廟的鍾聲和磬聲傳出,牛羊歸於遙遠的村落。蔡襄振衣歸去,回到了寧靜的家鄉,不再關心塵世的煩惱。

賞析:
這首詩詞以簡潔而自然的語言,描繪了秋天嵩陽道上的景觀,以及詩人對塵世紛擾的淡然態度。詩中通過對自然景物的描繪,表達了秋天的壯麗和寧靜。千裏的秋意動蕩不安,縈繞在上古原野上,展現了秋天的獨特氛圍。山樵斬晚日,野火著寒雲的描寫,給人一種壯美而寂靜的感覺。

詩中出現的鍾聲、磬聲和牛羊下遠村的情景,突出了人與自然的對比。寺廟鍾磬的聲音與牛羊歸鄉的景象,與自然景色相互呼應,傳遞出一種寧靜和諧的氛圍。而詩人振衣歸去,不再關心塵世的煩惱,表達了一種超脫俗世、追求內心寧靜的心境。

整首詩境界高遠,用意深遠,通過對自然景物的描繪和對塵世的拒絕,表現了詩人超脫塵俗、追求心靈自由的情感。這種追求寧靜、超然的境界在宋代文人中十分常見,也是詩人對社會現實的一種回避和對內心世界的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《嵩陽道中》蔡襄 拚音讀音參考

sōng yáng dào zhōng
嵩陽道中

qiān lǐ dòng qiū yì, yíng huí shàng gǔ yuán.
千裏動秋意,縈回上古原。
shān qiáo zhuó wǎn rì, yě huǒ zhe hán yún.
山樵斵晚日,野火著寒雲。
zhōng qìng chū lín sì, niú yáng xià yuǎn cūn.
鍾磬出鄰寺,牛羊下遠村。
zhèn yī guī qù hǎo, chén shì mò zhī wén.
振衣歸去好,塵事莫知聞。

網友評論


* 《嵩陽道中》嵩陽道中蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《嵩陽道中》 蔡襄宋代蔡襄千裏動秋意,縈回上古原。山樵斵晚日,野火著寒雲。鍾磬出鄰寺,牛羊下遠村。振衣歸去好,塵事莫知聞。分類:《嵩陽道中》蔡襄 翻譯、賞析和詩意《嵩陽道中》是宋代文人蔡襄的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《嵩陽道中》嵩陽道中蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《嵩陽道中》嵩陽道中蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《嵩陽道中》嵩陽道中蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《嵩陽道中》嵩陽道中蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《嵩陽道中》嵩陽道中蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/604e39932279454.html

诗词类别

《嵩陽道中》嵩陽道中蔡襄原文、翻的诗词

热门名句

热门成语