《謝黃齋長送雙蓮和其韻》 陳宓

宋代   陳宓 雙蓮價重百隋侯,谢黄谢黄聞道飛觴日夜浮。斋长斋长
那得此花開鳳沼,送双送双赏析依前盛事占鼇頭。莲和莲和
直如晁董同時對,其韵其韵清似夷齊並臂遊。陈宓
快誦君詩驚倦眼,原文意和篇雖拙敢遲留。翻译
分類:

《謝黃齋長送雙蓮和其韻》陳宓 翻譯、和诗賞析和詩意

《謝黃齋長送雙蓮和其韻》是谢黄谢黄宋代陳宓所作的一首詩詞。以下是斋长斋长該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雙蓮價值高於百個隋侯,送双送双赏析
聽說宴席上酒杯日夜漂浮。莲和莲和
這花朵綻放在鳳沼,其韵其韵
仿佛重現了過去盛大的陈宓場麵。
就像晁董同時出現在人們麵前,
清雅如夷齊臂並遊。
快念君的詩,喚醒疲倦的眼睛,
盡管我的篇章拙劣,我勇敢地停留。

詩意:
這首詩描述了陳宓送別雙蓮時的情景。詩人將雙蓮的珍貴比作百個隋侯,強調了它的價值。他聽說雙蓮的名聲在酒宴上傳遍,形容它引人注目,受到讚美。詩中提到的鳳沼是指一個宴會場所,雙蓮開放在這裏,仿佛再現了盛大的過去。詩人通過描繪這一畫麵,表達了對雙蓮的讚美和羨慕之情。他還借雙蓮之美喻自己的詩篇,雖然自認為拙劣,但勇敢地留連不去,期待自己的作品也能給人以美的享受。

賞析:
《謝黃齋長送雙蓮和其韻》以描繪花卉景觀為主題,通過對雙蓮的讚美,展現了詩人對美的追求和對藝術的自信。詩中以隋侯、飛觴、鳳沼等象征性的形象,塑造了雙蓮的珍貴和引人注目的形象。詩人巧妙地將雙蓮與自己的詩篇相對應,表達了他對藝術創作的自我肯定和對美好的追求。整首詩意境清新,語言簡練,通過富有想象力的描寫,使讀者能夠感受到花卉的美麗和詩人的情感。通過對詩中意象和表達方式的分析,讀者可以深入理解詩人的情感表達和藝術追求,領略到宋代詩人的獨特風采。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝黃齋長送雙蓮和其韻》陳宓 拚音讀音參考

xiè huáng zhāi zhǎng sòng shuāng lián hé qí yùn
謝黃齋長送雙蓮和其韻

shuāng lián jià zhòng bǎi suí hóu, wén dào fēi shāng rì yè fú.
雙蓮價重百隋侯,聞道飛觴日夜浮。
nà de cǐ huā kāi fèng zhǎo, yī qián shèng shì zhàn áo tóu.
那得此花開鳳沼,依前盛事占鼇頭。
zhí rú cháo dǒng tóng shí duì, qīng shì yí qí bìng bì yóu.
直如晁董同時對,清似夷齊並臂遊。
kuài sòng jūn shī jīng juàn yǎn, hé piān suī zhuō gǎn chí liú.
快誦君詩驚倦眼,和篇雖拙敢遲留。

網友評論


* 《謝黃齋長送雙蓮和其韻》謝黃齋長送雙蓮和其韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝黃齋長送雙蓮和其韻》 陳宓宋代陳宓雙蓮價重百隋侯,聞道飛觴日夜浮。那得此花開鳳沼,依前盛事占鼇頭。直如晁董同時對,清似夷齊並臂遊。快誦君詩驚倦眼,和篇雖拙敢遲留。分類:《謝黃齋長送雙蓮和其韻》陳宓 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝黃齋長送雙蓮和其韻》謝黃齋長送雙蓮和其韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝黃齋長送雙蓮和其韻》謝黃齋長送雙蓮和其韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝黃齋長送雙蓮和其韻》謝黃齋長送雙蓮和其韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝黃齋長送雙蓮和其韻》謝黃齋長送雙蓮和其韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝黃齋長送雙蓮和其韻》謝黃齋長送雙蓮和其韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/604e39905937266.html

诗词类别

《謝黃齋長送雙蓮和其韻》謝黃齋長的诗词

热门名句

热门成语