《夜琴》 白居易

唐代   白居易 蜀桐木性實,夜琴夜琴易原译赏楚絲音韻清。白居
調慢彈且緩,文翻夜深十數聲。析和
入耳澹無味,诗意愜心潛有情。夜琴夜琴易原译赏
自弄還自罷,白居亦不要人聽。文翻
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),析和字樂天,诗意號香山居士,夜琴夜琴易原译赏又號醉吟先生,白居祖籍太原,文翻到其曾祖父時遷居下邽,析和生於河南新鄭。诗意是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《夜琴》白居易 翻譯、賞析和詩意

夜琴

蜀桐木性實,楚絲音韻清。
調慢彈且緩,夜深十數聲。
入耳澹無味,愜心潛有情。
自弄還自罷,亦不要人聽。

中文譯文:

夜晚的琴聲,
是由蜀桐木製成的琴體,
楚絲弦線發出清脆悅耳的聲音。
調弦輕柔慢慢地彈奏,
夜深時僅有幾聲。
琴音悄然進入耳朵,
平靜中卻蘊含著深情。
彈奏琴聲自娛自樂,
不需要別人傾聽。

詩意和賞析:

這首詩描述了夜晚中彈奏琴的情景。詩人以簡潔明了的語言,描繪了蜀桐木製成的琴身和楚絲弦線發出的優美聲音。調弦輕柔,彈奏緩慢,隻有夜深時才傳出幾聲琴音。這些琴音沒有很大的變化和激昂的旋律,然而它們卻能悄然地進入聽者的耳朵,潛移默化地引發內心的情感共鳴。

詩人通過琴音的描述,表達了他在夜深人靜的時候,彈奏琴自娛自樂的心境。對於他來說,彈奏琴是一種內心的宣泄和寄托,不需要別人來欣賞和讚賞。這種自得其樂的境界,體現了詩人的獨立和超越世俗的追求。

整首詩把彈奏琴的情景和詩人的內心境界巧妙地結合起來,通過幾個簡短的句子,展現了一幅靜謐、自在、灑脫的畫麵。讀者在品味這首詩時,不僅能感受到琴音的美妙,還能品味到詩人獨立自主的精神境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜琴》白居易 拚音讀音參考

yè qín
夜琴

shǔ tóng mù xìng shí, chǔ sī yīn yùn qīng.
蜀桐木性實,楚絲音韻清。
diào màn dàn qiě huǎn, yè shēn shí shù shēng.
調慢彈且緩,夜深十數聲。
rù ěr dàn wú wèi, qiè xīn qián yǒu qíng.
入耳澹無味,愜心潛有情。
zì nòng hái zì bà, yì bú yào rén tīng.
自弄還自罷,亦不要人聽。

網友評論

* 《夜琴》夜琴白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜琴》 白居易唐代白居易蜀桐木性實,楚絲音韻清。調慢彈且緩,夜深十數聲。入耳澹無味,愜心潛有情。自弄還自罷,亦不要人聽。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜琴》夜琴白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜琴》夜琴白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜琴》夜琴白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜琴》夜琴白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜琴》夜琴白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/604d39903164152.html