《朝中措(以海錯為唐守壽)》 管鑒

宋代   管鑒 暖風簾幕卷春陰。朝中措海错为朝中措海错
歌吹畫堂深。唐守唐守
雲袖纖纖捧玉,寿管诗意寿管霞觴灩灩浮金。鉴原
佳辰恨我,文翻空傳善頌,译赏阻綴朋簪。析和
莫笑海濱鄉味,朝中措海错为朝中措海错尊前會有知音。唐守唐守
分類: 離別憶舊 朝中措

作者簡介(管鑒)

管鑒字明仲,寿管诗意寿管龍泉(今屬浙江)人,鉴原徙臨川(今江西撫州)。文翻乾道九年(1173),译赏範成大製置四川後東歸,析和道經峽州,朝中措海错为朝中措海错時管鑒為峽州守,見範成大 《吳船錄》 。淳熙十三年(1186)任廣東提刑,改轉運判官,官至權知廣州經略安撫使。詞題所署幹支,最遲者為甲辰生日,蓋淳熙十一年(1184)。有 《養拙堂詞》 一卷。

《朝中措(以海錯為唐守壽)》管鑒 翻譯、賞析和詩意

《朝中措(以海錯為唐守壽)》是宋代管鑒創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
暖風吹動簾幕,春天的陰影展開。
歌聲和樂器的聲音深深地傳來。
雲袖輕輕地托著玉杯,霞光下金色的酒杯漂浮。
美好的時光,卻讓我懷恨在心,空傳讚美之詞,阻撓了友誼的交織。
請不要嘲笑海濱鄉土的味道,因為在這尊前,會有知音相會。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個宴會場景,以及詩人的複雜情感和對友誼的渴望。

詩的開頭,以暖風吹動簾幕、春天的陰影展開,營造出春天的氛圍。在畫堂深處,歌聲和樂器的聲音回蕩,給人一種宴會的繁華氣氛。

接著,詩人通過描寫雲袖輕輕托著玉杯和金色的酒杯漂浮於霞光之下,表達了宴會的奢華和美好。然而,詩人卻流露出一些怨恨之情。他感歎美好的時光,卻不能與知音共享,因為有人傳播著虛假的讚美之詞,阻礙了真正友誼的形成。

最後兩句表達了詩人的希望,他懇請不要嘲笑海濱鄉土的味道,因為在這個宴會的場合上,他相信會有與他誌同道合、心靈相通的人相會。

整首詩詞通過對宴會場景的描繪,以及詩人對友誼的思考和渴望,表達了對真摯友誼的向往和對虛偽讚美的厭惡,以及對美好時光的珍惜。同時,詩人也展現了對自己所處環境的自豪感,希望能在這個宴會中找到真正的知音。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝中措(以海錯為唐守壽)》管鑒 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò yǐ hǎi cuò wèi táng shǒu shòu
朝中措(以海錯為唐守壽)

nuǎn fēng lián mù juǎn chūn yīn.
暖風簾幕卷春陰。
gē chuī huà táng shēn.
歌吹畫堂深。
yún xiù xiān xiān pěng yù, xiá shāng yàn yàn fú jīn.
雲袖纖纖捧玉,霞觴灩灩浮金。
jiā chén hèn wǒ, kōng chuán shàn sòng, zǔ zhuì péng zān.
佳辰恨我,空傳善頌,阻綴朋簪。
mò xiào hǎi bīn xiāng wèi, zūn qián huì yǒu zhī yīn.
莫笑海濱鄉味,尊前會有知音。

網友評論

* 《朝中措(以海錯為唐守壽)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(以海錯為唐守壽) 管鑒)专题为您介绍:《朝中措以海錯為唐守壽)》 管鑒宋代管鑒暖風簾幕卷春陰。歌吹畫堂深。雲袖纖纖捧玉,霞觴灩灩浮金。佳辰恨我,空傳善頌,阻綴朋簪。莫笑海濱鄉味,尊前會有知音。分類:離別憶舊朝中措作者簡介(管鑒)管鑒字明仲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措(以海錯為唐守壽)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(以海錯為唐守壽) 管鑒)原文,《朝中措(以海錯為唐守壽)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(以海錯為唐守壽) 管鑒)翻译,《朝中措(以海錯為唐守壽)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(以海錯為唐守壽) 管鑒)赏析,《朝中措(以海錯為唐守壽)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(以海錯為唐守壽) 管鑒)阅读答案,出自《朝中措(以海錯為唐守壽)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(以海錯為唐守壽) 管鑒)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/604c39902139479.html

诗词类别

《朝中措(以海錯為唐守壽)》管鑒的诗词

热门名句

热门成语