《食筍》 曾幾

宋代   曾幾 花事闌珊竹事初,食笋食笋诗意一番風味殿春蔬。曾原
龍蛇戢戢風雷後,文翻虎豹斑斑霧雨餘。译赏
但使此君常有子,析和不憂每食歎無魚。食笋食笋诗意
丁寧下番須留取,曾原障日遮風卻要渠。文翻
分類:

作者簡介(曾幾)

曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。译赏字吉甫,析和自號茶山居士。食笋食笋诗意其先贛州(今江西贛縣)人,曾原徙居河南府(今河南洛陽)。文翻曆任江西、译赏浙西提刑、析和秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤於政事。他的學生陸遊替他作《墓誌銘》,稱他“治經學道之餘,發於文章,雅正純粹,而詩尤工。”後人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。

《食筍》曾幾 翻譯、賞析和詩意

《食筍》是一首宋代的詩詞,作者是曾幾。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

食筍

花事闌珊竹事初,
一番風味殿春蔬。
龍蛇戢戢風雷後,
虎豹斑斑霧雨餘。

但使此君常有子,
不憂每食歎無魚。
丁寧下番須留取,
障日遮風卻要渠。

中文譯文:
竹芽剛剛冒出,花事已經漸漸落幕,
吃一頓風味十足的春筍,
風雷過後,龍蛇潛伏不動,
虎豹斑斑,霧雨依舊殘留。

隻要此君常有子孫,
不必憂慮每次食飯隻有歎息無魚。
勤勞下田務必保存,
陽光遮蔽,風雨須留住。

詩意和賞析:
《食筍》是一首描寫春筍的詩詞。詩人曾幾以簡潔明快的語言描繪了春天竹筍生長的情景。花事闌珊,指的是春花已經凋謝,竹筍剛剛冒出。詩人描述了吃一頓美味的春筍的情景,強調了春筍的風味和美味。在春雷風雨之後,龍蛇潛伏不動,虎豹斑斑,霧雨依舊殘留,展現了自然界的生機與變化。

詩的後半部分,詩人表達了對於傳宗接代的憂慮。詩人希望此君能夠常有子孫,不再憂慮每次食飯時隻能歎息沒有魚。丁寧是指耕種農田的辛勤勞作,下番則表示下地農作的次數,須留取意味著要留住勞作的成果。障日遮風,意味著要避免太陽的曝曬,保護農作物,而渠則指的是灌溉水渠。通過這些描寫,詩人表達了對於傳宗接代和農耕勞作的重要性,同時也體現了對於美味食材的珍視和對於自然的敬畏。

整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,描繪了春筍的生長情景和人們對於傳宗接代和農耕勞作的思考,同時展現了對於自然界的觀察和敬畏之情。它既傳達了生活的現實感受,又抒發了對於美好生活和傳統價值的向往,展現了宋代文人的生活態度和情感追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《食筍》曾幾 拚音讀音參考

shí sǔn
食筍

huā shì lán shān zhú shì chū, yī fān fēng wèi diàn chūn shū.
花事闌珊竹事初,一番風味殿春蔬。
lóng shé jí jí fēng léi hòu, hǔ bào bān bān wù yǔ yú.
龍蛇戢戢風雷後,虎豹斑斑霧雨餘。
dàn shǐ cǐ jūn cháng yǒu zi, bù yōu měi shí tàn wú yú.
但使此君常有子,不憂每食歎無魚。
dīng níng xià fān xū liú qǔ, zhàng rì zhē fēng què yào qú.
丁寧下番須留取,障日遮風卻要渠。

網友評論


* 《食筍》食筍曾幾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《食筍》 曾幾宋代曾幾花事闌珊竹事初,一番風味殿春蔬。龍蛇戢戢風雷後,虎豹斑斑霧雨餘。但使此君常有子,不憂每食歎無魚。丁寧下番須留取,障日遮風卻要渠。分類:作者簡介(曾幾)曾幾1085--1166)中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《食筍》食筍曾幾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《食筍》食筍曾幾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《食筍》食筍曾幾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《食筍》食筍曾幾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《食筍》食筍曾幾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/604b39938691171.html