《送慎大卿解官侍親》 徐鉉

唐代   徐鉉 聖朝無事九卿閑,送慎侍亲送慎侍亲赏析藹藹東門彩服還。大卿大卿
舊日高名齊汲鄭,解官解官今朝至行似曾顏。徐铉
更憐霜髩垂玄發,原文意猶恨深居遠舊山。翻译
老鶴乘軒真自愧,和诗徘徊空在稻粱間。送慎侍亲送慎侍亲赏析
分類:

《送慎大卿解官侍親》徐鉉 翻譯、大卿大卿賞析和詩意

《送慎大卿解官侍親》是解官解官唐代徐鉉所作的一首詩詞。這首詩詞描述了慎大卿解除官職回鄉探親的徐铉情景,表達了詩人對慎大卿的原文意敬佩和思念之情。

詩詞的翻译中文譯文如下:

聖朝無事九卿閑,
藹藹東門彩服還。和诗
舊日高名齊汲鄭,送慎侍亲送慎侍亲赏析
今朝至行似曾顏。

更憐霜髩垂玄發,
猶恨深居遠舊山。
老鶴乘軒真自愧,
徘徊空在稻粱間。

這首詩詞通過描繪慎大卿解除官職後回鄉的情景,抒發了詩人對他的欽佩和思念之情。以下是對詩意和賞析的分析:

詩詞的開篇,詩人稱頌了當時朝廷太平無事,官員們閑散自在。接著描述了慎大卿解官歸鄉的情景,形容其風采照人,彩衣華服,給人以親切和溫暖的感覺。這種對慎大卿的讚美,也可視為對他在官場上的才能和聲望的認同。

接下來,詩人回憶起過去,提到了慎大卿與其他高名望的官員們,如汲鄭等人的交往。這暗示了慎大卿曾在官場上有過崇高的聲望,與這些名士並肩而行。然而,如今慎大卿解除官職,回歸平凡生活,他的神采與過去相似,仿佛沒有改變。

接下來的兩句,詩人表達了對慎大卿歲月的流轉和生命的消逝的感慨。他憐憫慎大卿的頭發已經斑白,衰老的跡象顯現,同時也對他深居山野的遺憾和不舍。這裏,山野被視為純樸的象征,慎大卿遠離繁華的都市生活,使詩人感到惋惜。

最後兩句,詩人以老鶴乘軒的形象來自比,表達了自己對慎大卿深居簡出的生活態度的自愧和欽佩。慎大卿雖然離開了官職,但他並未迷失自己,仍然保持著高尚的品質和風度,如同一隻老鶴在稻粱間自由自在地飛翔。

這首詩詞通過描繪慎大卿解除官職後回鄉的情景,表達了對他的敬佩和思念之情。同時,詩人也表達了對官場虛華和歲月流轉的感慨,以及對深居簡出生活態度的讚賞。整首詩詞以簡潔明快的語言,展示了徐鉉獨特的寫作風格和對人生哲理的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送慎大卿解官侍親》徐鉉 拚音讀音參考

sòng shèn dà qīng jiě guān shì qīn
送慎大卿解官侍親

shèng cháo wú shì jiǔ qīng xián, ǎi ǎi dōng mén cǎi fú hái.
聖朝無事九卿閑,藹藹東門彩服還。
jiù rì gāo míng qí jí zhèng, jīn zhāo zhì xíng sì céng yán.
舊日高名齊汲鄭,今朝至行似曾顏。
gèng lián shuāng bìn chuí xuán fā, yóu hèn shēn jū yuǎn jiù shān.
更憐霜髩垂玄發,猶恨深居遠舊山。
lǎo hè chéng xuān zhēn zì kuì, pái huái kōng zài dào liáng jiān.
老鶴乘軒真自愧,徘徊空在稻粱間。

網友評論


* 《送慎大卿解官侍親》送慎大卿解官侍親徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送慎大卿解官侍親》 徐鉉唐代徐鉉聖朝無事九卿閑,藹藹東門彩服還。舊日高名齊汲鄭,今朝至行似曾顏。更憐霜髩垂玄發,猶恨深居遠舊山。老鶴乘軒真自愧,徘徊空在稻粱間。分類:《送慎大卿解官侍親》徐鉉 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送慎大卿解官侍親》送慎大卿解官侍親徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送慎大卿解官侍親》送慎大卿解官侍親徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送慎大卿解官侍親》送慎大卿解官侍親徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送慎大卿解官侍親》送慎大卿解官侍親徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送慎大卿解官侍親》送慎大卿解官侍親徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/603f39904953598.html

诗词类别

《送慎大卿解官侍親》送慎大卿解官的诗词

热门名句

热门成语