《贈韋清將軍》 顧況

唐代   顧況 身執金吾主禁兵,赠韦腰間寶劍重橫行。军赠将军
接輿亦是韦清狂歌者,更就將軍乞一聲。顾况
分類:

作者簡介(顧況)

顧況頭像

顧況(約727—約815)字逋翁,原文意號華陽真逸(一說華陽真隱),翻译晚年自號悲翁,赏析漢族,和诗蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),赠韦唐代詩人、军赠将军畫家、韦清鑒賞家。顾况他一生官位不高,原文意曾任著作郎,翻译因作詩嘲諷得罪權貴,赏析貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。

《贈韋清將軍》顧況 翻譯、賞析和詩意

贈韋清將軍

身執金吾主禁兵,
腰間寶劍重橫行。
接輿亦是狂歌者,
更就將軍乞一聲。

中文譯文:

獻給韋清將軍

他身披金甲,統領著禁軍,
腰間佩帶著份量沉重的寶劍。
在馬車旁邊,同樣是個狂歌者,
更請將軍賜予一聲高歌。

詩意:

這首詩是唐代詩人顧況寫給韋清將軍的一首贈詩。將軍身著金甲,統領著禁軍,威風凜凜。他的腰間掛著沉甸甸的寶劍,象征著他的力量和威嚴。在他身邊,還有一個同樣熱愛歌唱的人,他們相互讚美,相互激勵。詩人通過這首贈詩,表達了對將軍的讚美和敬意,同時也表達了對歌唱者的讚美和羨慕。

賞析:

這首詩以簡練的語言表達了詩人對韋清將軍的讚美和對歌唱者的羨慕。將軍身披金甲,持有重劍,統領禁軍,他的威嚴無可比擬。而身邊的狂歌者,他們同樣熱愛歌唱,他們彼此欣賞,相互激勵。詩人在最後一句更請將軍賜予一聲高歌中表達了自己對將軍的敬意和向往,也展現了對歌唱的向往和渴望。

這首詩表達了對英勇將軍的讚美,同時也表現了對藝術的欣賞和渴望。它簡練而又有力,通過對將軍形象的描繪和對歌唱者的描寫,展現了唐代社會中將軍威嚴和歌唱藝術的美感。整首詩情感真摯,富有力量感,讀來令人心生敬佩和向往之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈韋清將軍》顧況 拚音讀音參考

zèng wéi qīng jiāng jūn
贈韋清將軍

shēn zhí jīn wú zhǔ jìn bīng, yāo jiān bǎo jiàn zhòng héng xíng.
身執金吾主禁兵,腰間寶劍重橫行。
jiē yú yì shì kuáng gē zhě, gèng jiù jiāng jūn qǐ yī shēng.
接輿亦是狂歌者,更就將軍乞一聲。

網友評論

* 《贈韋清將軍》贈韋清將軍顧況原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈韋清將軍》 顧況唐代顧況身執金吾主禁兵,腰間寶劍重橫行。接輿亦是狂歌者,更就將軍乞一聲。分類:作者簡介(顧況)顧況約727—約815)字逋翁,號華陽真逸一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈韋清將軍》贈韋清將軍顧況原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈韋清將軍》贈韋清將軍顧況原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈韋清將軍》贈韋清將軍顧況原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈韋清將軍》贈韋清將軍顧況原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈韋清將軍》贈韋清將軍顧況原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/603d39909578358.html