《書感》 楊再十一

宋代   楊再十一 深湖兩岸白雲秋,书感书感赏析蘆荻花深隱釣舟。杨再原文意
回首平原風浪急,翻译卻憐江海是和诗安流。
分類:

《書感》楊再十一 翻譯、书感书感赏析賞析和詩意

詩詞的杨再原文意中文譯文:
深湖兩岸的白雲秋天,蘆荻花深隱在釣船之中。翻译回首平原風浪洶湧,和诗卻憐江海始終是书感书感赏析安全的流動。

詩意:
這首詩以描繪深湖兩岸的杨再原文意景色為主題,以及對風浪與江海的翻译比較,表達了作者對於平凡而安定生活的和诗珍視。

賞析:
這首詩運用了簡潔明快的书感书感赏析語言描繪了秋天湖邊的景色。詩中的杨再原文意“深湖兩岸白雲秋”一句,通過描繪湖光山色和秋天的翻译白雲,展現出一幅寧靜而美麗的圖景。

接下來的“蘆荻花深隱釣舟”一句,通過對蘆葦和釣船的描繪,展示了詩人在這個安靜的環境中釣魚的愉悅。

然後,詩人回首看向平原,看到了風浪洶湧的景象,這裏可以理解為詩人經曆了某種困境或挫折的時刻。然而,他在回望之後仍然感歎“卻憐江海是安流”,即使平原有風浪,但江河和海洋依然保持著順暢的流動。這裏可以理解為詩人對於平凡而安穩生活的珍視,以及對於穿越困難後享有平靜的向往。

整首詩通過簡短而有力的表達,以及對景物與內心情感的關聯,生動地描繪了作者對於寧靜安定生活的向往和珍視之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《書感》楊再十一 拚音讀音參考

shū gǎn
書感

shēn hú liǎng àn bái yún qiū, lú dí huā shēn yǐn diào zhōu.
深湖兩岸白雲秋,蘆荻花深隱釣舟。
huí shǒu píng yuán fēng làng jí, què lián jiāng hǎi shì ān liú.
回首平原風浪急,卻憐江海是安流。

網友評論


* 《書感》書感楊再十一原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《書感》 楊再十一宋代楊再十一深湖兩岸白雲秋,蘆荻花深隱釣舟。回首平原風浪急,卻憐江海是安流。分類:《書感》楊再十一 翻譯、賞析和詩意詩詞的中文譯文:深湖兩岸的白雲秋天,蘆荻花深隱在釣船之中。回首平原 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《書感》書感楊再十一原文、翻譯、賞析和詩意原文,《書感》書感楊再十一原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《書感》書感楊再十一原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《書感》書感楊再十一原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《書感》書感楊再十一原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/602d39937625881.html

诗词类别

《書感》書感楊再十一原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语