《得邳大用書複寄》 楊奐

元代   楊奐 百年真夢寐,得邳大用萬國久風塵。书复赏析
老去偏相憶,用书杨奂原文意書來恨不頻。复寄翻译
季鷹猶在洛,和诗王粲未歸秦。得邳大用
穀口知何似?他時願卜鄰。书复赏析
分類:

《得邳大用書複寄》楊奐 翻譯、用书杨奂原文意賞析和詩意

《得邳大用書複寄》是复寄翻译元代詩人楊奐創作的一首詩詞。以下是和诗對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
百年真夢寐,得邳大用萬國久風塵。书复赏析
老去偏相憶,用书杨奂原文意書來恨不頻。复寄翻译
季鷹猶在洛,和诗王粲未歸秦。
穀口知何似?他時願卜鄰。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對時光流轉和友誼的思考和感慨。詩中描繪了百年的時光如夢一般匆匆過去,萬國紛繁的景象已經風塵盡散。老去之後,詩人更加懷念舊友,希望能夠頻繁地書信往來,但卻因為各種原因而無法實現。詩人提到了季鷹和王粲這兩位他懷念的友人,季鷹仍然在洛陽,而王粲還未返回秦地。最後兩句表達了詩人對身處何地的疑惑,希望在未來的某一時刻能夠再次相聚。

賞析:
《得邳大用書複寄》以簡潔而深刻的語言展示了詩人對時光流逝和友誼的思考。通過描述百年的真實感受和萬國的風塵變遷,詩人將自己的內心感受與外部世界相結合,表達了對光陰流逝的無奈和對友誼的珍惜。詩人在老去之際,更加懷念起過去的友人,希望能夠頻繁地書信往來,但卻因為各種原因而感到遺憾和不滿。季鷹和王粲這兩位友人的提及,給詩詞增添了一絲具體的人物形象,使讀者更能共情。最後兩句表達了詩人對未來的期許,他渴望在未來能夠再次與友人相聚,同時也表達了對現實境遇的思考和對命運的疑問。整首詩詞以簡潔的語言點出人生百年的短暫和友誼的可貴,流露出一種深情和留戀之情,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《得邳大用書複寄》楊奐 拚音讀音參考

dé pī dà yòng shū fù jì
得邳大用書複寄

bǎi nián zhēn mèng mèi, wàn guó jiǔ fēng chén.
百年真夢寐,萬國久風塵。
lǎo qù piān xiāng yì, shū lái hèn bù pín.
老去偏相憶,書來恨不頻。
jì yīng yóu zài luò, wáng càn wèi guī qín.
季鷹猶在洛,王粲未歸秦。
gǔ kǒu zhī hé sì? tā shí yuàn bo lín.
穀口知何似?他時願卜鄰。

網友評論


* 《得邳大用書複寄》得邳大用書複寄楊奐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《得邳大用書複寄》 楊奐元代楊奐百年真夢寐,萬國久風塵。老去偏相憶,書來恨不頻。季鷹猶在洛,王粲未歸秦。穀口知何似?他時願卜鄰。分類:《得邳大用書複寄》楊奐 翻譯、賞析和詩意《得邳大用書複寄》是元代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《得邳大用書複寄》得邳大用書複寄楊奐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《得邳大用書複寄》得邳大用書複寄楊奐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《得邳大用書複寄》得邳大用書複寄楊奐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《得邳大用書複寄》得邳大用書複寄楊奐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《得邳大用書複寄》得邳大用書複寄楊奐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/602d39936954681.html

诗词类别

《得邳大用書複寄》得邳大用書複寄的诗词

热门名句

热门成语