《太常引 和王治書仲安》 安熙

元代   安熙 求田問舍欲婆娑。太常太常
算無地,引和译赏引和不風波。王治文翻王治
胸次盡嵯峨。书仲诗意书仲
世間事、安安安安都能幾多。熙原析和熙
登山臨水,太常太常望花隨柳,引和译赏引和獨此未消磨。王治文翻王治
便擬借行窩。书仲诗意书仲
正齊月、安安安安光風氣和。熙原析和熙
分類: 太常引

《太常引 和王治書仲安》安熙 翻譯、太常太常賞析和詩意

詩詞:《太常引 和王治書仲安》
朝代:元代
作者:安熙

求田問舍欲婆娑。引和译赏引和
算無地,王治文翻王治不風波。
胸次盡嵯峨。
世間事、都能幾多。
登山臨水,望花隨柳,獨此未消磨。
便擬借行窩。
正齊月、光風氣和。

中文譯文:
尋求一塊田地,詢問住處欲放鬆。
計算無所依,無風浪可動搖。
胸懷廣闊,心境高聳。
世間的事物,又有多少?
登上山頂,俯瞰水邊,看著花兒伴隨著柳樹搖曳,隻有這個獨特的景象並未消磨。
暫時打算借住此地。
正是明亮的月光、和煦的風氣。

詩意和賞析:
這首詩是元代詩人安熙的作品,題目為《太常引 和王治書仲安》。詩人通過描繪自然景物和表達內心情感,表達了對平淡生活的向往和對世間事物的思考。

詩的開頭,詩人表達了自己追求寧靜田園生活的願望,希望找到一塊田地,安居樂業。他認為自己沒有倚靠的地方,卻也不會因此而有太多的風波和煩惱,因為他的胸懷是寬廣的,內心是嵯峨高聳的。

接著,詩人提出了一個問題:“世間事,都能幾多?”這句話暗示了他對世間繁雜事務的思考和對人生意義的思索。他意識到世間的事物繁多,人們往往被瑣碎的事物所困擾,而他希望能夠超越這些煩惱,追求更高尚的境界。

在詩的後半部分,詩人描繪了壯美的自然景色。他站在山頂,俯瞰水邊,欣賞著花兒和柳樹的美景。這樣的景色讓他感到舒適和寧靜,他將這樣的景象與自己內心的追求相聯係,表達了對自己獨特生活方式的堅持和珍視。

最後兩句詩以月光和和煦的風氣作為結尾。明亮的月光象征著希望和美好,和煦的風氣代表著宜人的氛圍和和諧。詩人通過這樣的描繪,表達了自己對美好生活的向往和對寧靜和諧環境的渴望。

整首詩通過對自然景物的描繪和對內心情感的表達,表達了詩人對平淡生活的向往和對世間事物的思考。詩中融入了自然與人生的關係,展示了詩人對寧靜和和諧的追求,呼喚人們超越物質繁華,追求內心的寧靜和高尚境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《太常引 和王治書仲安》安熙 拚音讀音參考

tài cháng yǐn hé wáng zhì shū zhòng ān
太常引 和王治書仲安

qiú tián wèn shě yù pó suō.
求田問舍欲婆娑。
suàn wú dì, bù fēng bō.
算無地,不風波。
xiōng cì jǐn cuó é.
胸次盡嵯峨。
shì jiān shì dōu néng jǐ duō.
世間事、都能幾多。
dēng shān lín shuǐ, wàng huā suí liǔ, dú cǐ wèi xiāo mó.
登山臨水,望花隨柳,獨此未消磨。
biàn nǐ jiè xíng wō.
便擬借行窩。
zhèng qí yuè guāng fēng qì hé.
正齊月、光風氣和。

網友評論


* 《太常引 和王治書仲安》安熙原文、翻譯、賞析和詩意(太常引 和王治書仲安 安熙)专题为您介绍:《太常引 和王治書仲安》 安熙元代安熙求田問舍欲婆娑。算無地,不風波。胸次盡嵯峨。世間事、都能幾多。登山臨水,望花隨柳,獨此未消磨。便擬借行窩。正齊月、光風氣和。分類:太常引《太常引 和王治書仲安》安 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《太常引 和王治書仲安》安熙原文、翻譯、賞析和詩意(太常引 和王治書仲安 安熙)原文,《太常引 和王治書仲安》安熙原文、翻譯、賞析和詩意(太常引 和王治書仲安 安熙)翻译,《太常引 和王治書仲安》安熙原文、翻譯、賞析和詩意(太常引 和王治書仲安 安熙)赏析,《太常引 和王治書仲安》安熙原文、翻譯、賞析和詩意(太常引 和王治書仲安 安熙)阅读答案,出自《太常引 和王治書仲安》安熙原文、翻譯、賞析和詩意(太常引 和王治書仲安 安熙)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/602c39936327127.html