《和趙友竹呈求仁使君》 劉黻

宋代   劉黻 賢哉太守即長城,和赵和诗領客郊行天放晴。友竹原文意
鷗鳥不驚知政靜,呈求樵夫相望說官清。仁使
騷壇突兀誰劘壘,君和學海蒼寒敢濯纓。赵友竹呈
世事無如一杯酒,求仁龍門謹勿太標名。使君赏析
分類:

《和趙友竹呈求仁使君》劉黻 翻譯、刘黻賞析和詩意

《和趙友竹呈求仁使君》是翻译宋代劉黻創作的一首詩詞。以下是和赵和诗該詩的中文譯文、詩意和賞析:

賢哉太守即長城,友竹原文意
領客郊行天放晴。呈求
鷗鳥不驚知政靜,仁使
樵夫相望說官清。君和

這位賢德的太守就如同長城一般威武,他在郊外接待客人,天空放晴明朗。鷗鳥們不驚擾,因為它們感受到了政務的寧靜,而那些樵夫們相互望著,互相稱讚官府清廉。

騷壇突兀誰劘壘,
學海蒼寒敢濯纓。
世事無如一杯酒,
龍門謹勿太標名。

這些文人墨客們突然躥升而出,誰能夠媲美他們的壯舉?他們勇敢地駛入知識的海洋,盡管學海寒冷,卻敢於洗滌自己的頭發。世間的事情無法媲美一杯美酒的暢快,所以龍門(指科舉考試)的考生們不要太過追求虛名。

這首詩以描繪賢明的官吏和清廉的政務為中心,表達了作者對於政治清明、社會安寧的向往和讚美。長城象征著國家的邊界和安全,太守則代表著治理者的威儀和品德。鷗鳥與樵夫的描繪突出了政務寧靜的氛圍,以及人們對於清廉官吏的稱讚和期待。騷壇指的是文學藝術的殿堂,詩中的"騷壇突兀"意味著這些文人們突然崛起,展現了他們的才華和誌向。學海蒼寒則表達了追求知識的艱辛,但作者依然鼓勵人們勇敢地追求學問。最後的龍門警告考生們不要過於追求虛名,強調了實際的成就和品德的重要性。

這首詩以簡練的語言和明快的節奏展現了作者對於清廉政治和美好社會的向往,同時也向讀者傳遞了一種勉勵和警示的情感。通過對比官府和文人的形象,詩中呈現出了一種理想的政治秩序和社會風貌,同時也提醒人們不要被虛名和功利所迷惑,應該追求真正的品德和價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和趙友竹呈求仁使君》劉黻 拚音讀音參考

hé zhào yǒu zhú chéng qiú rén shǐ jūn
和趙友竹呈求仁使君

xián zāi tài shǒu jí cháng chéng, lǐng kè jiāo xíng tiān fàng qíng.
賢哉太守即長城,領客郊行天放晴。
ōu niǎo bù jīng zhī zhèng jìng, qiáo fū xiāng wàng shuō guān qīng.
鷗鳥不驚知政靜,樵夫相望說官清。
sāo tán tū wù shuí mó lěi, xué hǎi cāng hán gǎn zhuó yīng.
騷壇突兀誰劘壘,學海蒼寒敢濯纓。
shì shì wú rú yī bēi jiǔ, lóng mén jǐn wù tài biāo míng.
世事無如一杯酒,龍門謹勿太標名。

網友評論


* 《和趙友竹呈求仁使君》和趙友竹呈求仁使君劉黻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和趙友竹呈求仁使君》 劉黻宋代劉黻賢哉太守即長城,領客郊行天放晴。鷗鳥不驚知政靜,樵夫相望說官清。騷壇突兀誰劘壘,學海蒼寒敢濯纓。世事無如一杯酒,龍門謹勿太標名。分類:《和趙友竹呈求仁使君》劉黻 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和趙友竹呈求仁使君》和趙友竹呈求仁使君劉黻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和趙友竹呈求仁使君》和趙友竹呈求仁使君劉黻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和趙友竹呈求仁使君》和趙友竹呈求仁使君劉黻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和趙友竹呈求仁使君》和趙友竹呈求仁使君劉黻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和趙友竹呈求仁使君》和趙友竹呈求仁使君劉黻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/602c39905813635.html