《送湯舍人之陳州》 徐鉉

唐代   徐鉉 尼父恓惶地,送汤舍人赏析離情向此偏。陈州送
家貧聊複爾,汤舍道在肯徒然。陈州
詩景明鬆雪,徐铉鄉山隔水煙。原文意
三年須赴召,翻译莫戀甕頭眠。和诗
分類:

《送湯舍人之陳州》徐鉉 翻譯、送汤舍人赏析賞析和詩意

詩詞:《送湯舍人之陳州》

譯文:
尼父憂心忡忡,陈州送離愁浸透此刻。汤舍
家境貧寒僅勉強,陈州修行道路勇往直前。徐铉
詩中景色瑰麗如鬆雪,原文意故鄉山水隔著輕煙。翻译
三年之後必須前往官府,不可沉迷於舒適的家園。

詩意:
這首詩描述了徐鉉送別湯舍人離開陳州的場景。湯舍人的父親對他的離去感到憂慮和痛苦,因為他明白兒子在外麵的艱辛和不易。湯舍人來自一個貧窮的家庭,但他仍然選擇了修行的道路,不願意安逸地生活在家中。這首詩描繪了明亮的鬆雪和遠離的故鄉山水,表達了湯舍人離去的離愁別緒。然而,徐鉉也提醒他不要被家鄉的舒適所迷惑,在三年之後必須前往官府履行他的職責。

賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了人們在離別時的情感和思考。徐鉉巧妙地運用具象的意象,如明亮的鬆雪和遙遠的山水,增強了詩中的離愁之情。詩中的"三年"象征著一段時間的考驗和等待,使人們更加珍惜眼前的時光。整首詩流露出一種豁達樂觀的情懷,表達了對湯舍人的鼓勵和支持,同時也反映了唐代士人對修行和職責的追求與堅持。這首詩通過簡練的語言和深刻的意境,展示了徐鉉對離別和人生道路的思考,給讀者帶來深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送湯舍人之陳州》徐鉉 拚音讀音參考

sòng tāng shè rén zhī chén zhōu
送湯舍人之陳州

ní fù xī huáng dì, lí qíng xiàng cǐ piān.
尼父恓惶地,離情向此偏。
jiā pín liáo fù ěr, dào zài kěn tú rán.
家貧聊複爾,道在肯徒然。
shī jǐng míng sōng xuě, xiāng shān gé shuǐ yān.
詩景明鬆雪,鄉山隔水煙。
sān nián xū fù zhào, mò liàn wèng tóu mián.
三年須赴召,莫戀甕頭眠。

網友評論


* 《送湯舍人之陳州》送湯舍人之陳州徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送湯舍人之陳州》 徐鉉唐代徐鉉尼父恓惶地,離情向此偏。家貧聊複爾,道在肯徒然。詩景明鬆雪,鄉山隔水煙。三年須赴召,莫戀甕頭眠。分類:《送湯舍人之陳州》徐鉉 翻譯、賞析和詩意詩詞:《送湯舍人之陳州》譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送湯舍人之陳州》送湯舍人之陳州徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送湯舍人之陳州》送湯舍人之陳州徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送湯舍人之陳州》送湯舍人之陳州徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送湯舍人之陳州》送湯舍人之陳州徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送湯舍人之陳州》送湯舍人之陳州徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/601d39905168454.html