《無題》 李商隱

唐代   李商隱 紫府仙人號寶燈,无题无题文翻雲漿未飲結成冰。李商
如何雪月交光夜,隐原译赏更在瑤台十二層。析和
分類:

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,诗意字義山,无题无题文翻號玉溪(谿)生、李商樊南生,隐原译赏唐代著名詩人,析和祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,诗意出生於鄭州滎陽。无题无题文翻他擅長詩歌寫作,李商駢文文學價值也很高,隐原译赏是析和晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,诗意與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《無題》李商隱 翻譯、賞析和詩意

無題

紫府仙人號寶燈,
雲漿未飲結成冰。
如何雪月交光夜,
更在瑤台十二層。

中文譯文:

無題

紫府仙人名寶燈,
雲漿未飲結成冰。
何如雪月交光夜,
更在瑤台十二層。

詩意:

這是一首描繪仙境美景的詩詞。詩人將自然景觀和神秘的仙境結合在一起,表達了對美的讚美和向往。

賞析:

這首詩以形容詞襯托的手法,將寶燈、冰、雪、月、光、夜、瑤台、十二層等形象化的詞語巧妙地串聯在一起,構成了一個富有想象力的仙境景象。寶燈是紫府仙人的稱號,象征著神秘和靈動;雲漿未飲結成冰,形象地描繪了冰雪的神奇之美;雪月交光夜更在瑤台十二層,詩人以夜晚的雪月和瑤台的形象,勾勒出了一個超凡脫俗的仙境。

整首詩抒發了詩人對美的向往和對超越俗世的仙境的追求。通過描繪這美麗的仙境景象,詩人展示了自己對純潔、美好、神秘的向往。

詩歌的節奏較為平穩流暢,詩句簡潔明了,通過形象化的語言,使得讀者能更加直觀地感受到仙境的美麗。整首詩描繪了一幅逼真而夢幻的畫麵,給人以美與神秘的聯想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《無題》李商隱 拚音讀音參考

wú tí
無題

zǐ fǔ xiān rén hào bǎo dēng, yún jiāng wèi yǐn jié chéng bīng.
紫府仙人號寶燈,雲漿未飲結成冰。
rú hé xuě yuè jiāo guāng yè, gèng zài yáo tái shí èr céng.
如何雪月交光夜,更在瑤台十二層。

網友評論

* 《無題》無題李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《無題》 李商隱唐代李商隱紫府仙人號寶燈,雲漿未飲結成冰。如何雪月交光夜,更在瑤台十二層。分類:作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內今河南省焦作市)沁陽,出生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《無題》無題李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《無題》無題李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《無題》無題李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《無題》無題李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《無題》無題李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/601a39904159122.html