《陳宮詞》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 雞鳴人草草,陈宫词陈香輦出宮花。宫词
妓語細腰轉,温庭文翻馬嘶金麵斜。筠原
早鶯隨彩仗,译赏驚雉避凝笳。析和
淅瀝湘風外,诗意紅輪映曙霞。陈宫词陈
分類:

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、宫词詞人。温庭文翻本名岐,筠原字飛卿,译赏太原祁(今山西祁縣東南)人。析和富有天才,诗意文思敏捷,陈宫词陈每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《陳宮詞》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

《陳宮詞》是唐代溫庭筠創作的詩詞。該詩描述了宮廷生活的場景,即早晨雞鳴、香輦從宮中出發、花開妓女細語含腰轉、馬嘶金麵車斜走的情景。詩中還描繪了喜慶的場麵,早鶯隨著彩仗飛舞,驚雉足蹌避凝笳。湘江岸邊的風輕輕地吹過,給紅色輪子映上了朝霞。

中文譯文:
雞鳴的時候,宮殿的門庭草草地開始活躍,
香輦從宮中駛出,花朵在其間盛開。
妓女們低聲細語,細腰輕轉,
戰馬嘶鳴,金麵車斜行。
早晨,唧唧啾啾的黃雀跟隨著彩紙的飛舞,
驚起的野生雉鳥逃避笛聲的凝滯。
湘江外的風沙沙作響,
紅輪照耀著朝霞。

通過這首詩詞,我們可以感受到唐代宮廷生活的繁榮與喧囂。詩人運用了生動形象的描寫手法,讓我們仿佛置身於宮廷之中。他通過描繪宮廷中生動的細節,如雞鳴、香輦、妓女、馬嘶等,展示了宮廷充滿活力和豐富多彩的景象。

詩詞中還出現了早晨的黃雀和野生雉鳥,這些野生的動物為詩中的宮廷景象提供了一種對比。另外,湘江和紅輪的描繪更加豐富了詩意,給人以一種宏大壯觀的感覺。

總之,這首詩詞以宮廷生活為題材,通過細膩的描寫和鮮活的形象,展示了唐代宮廷的繁榮景象,讓讀者感受到了宮廷的熱鬧和喧囂,同時也引發了對自然和宏大景象的聯想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陳宮詞》溫庭筠 拚音讀音參考

chén gōng cí
陳宮詞

jī míng rén cǎo cǎo, xiāng niǎn chū gōng huā.
雞鳴人草草,香輦出宮花。
jì yǔ xì yāo zhuǎn, mǎ sī jīn miàn xié.
妓語細腰轉,馬嘶金麵斜。
zǎo yīng suí cǎi zhàng, jīng zhì bì níng jiā.
早鶯隨彩仗,驚雉避凝笳。
xī lì xiāng fēng wài, hóng lún yìng shǔ xiá.
淅瀝湘風外,紅輪映曙霞。

網友評論

* 《陳宮詞》陳宮詞溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陳宮詞》 溫庭筠唐代溫庭筠雞鳴人草草,香輦出宮花。妓語細腰轉,馬嘶金麵斜。早鶯隨彩仗,驚雉避凝笳。淅瀝湘風外,紅輪映曙霞。分類:作者簡介(溫庭筠)溫庭筠約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陳宮詞》陳宮詞溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陳宮詞》陳宮詞溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陳宮詞》陳宮詞溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陳宮詞》陳宮詞溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陳宮詞》陳宮詞溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/600f39900036553.html

诗词类别

《陳宮詞》陳宮詞溫庭筠原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语