《送少微上人東南遊》 皇甫曾

唐代   皇甫曾 石梁人不到,送少送少诗意獨往更迢迢。微上微上文翻
乞食山家少,人东人东尋鍾野寺遙。南游南游
鬆門風自掃,皇甫瀑布雪難消。曾原
秋夜聞清梵,译赏餘音逐海潮。析和
分類:

《送少微上人東南遊》皇甫曾 翻譯、送少送少诗意賞析和詩意

詩詞:《送少微上人東南遊》

石梁人不到,微上微上文翻獨往更迢迢。人东人东
乞食山家少,南游南游尋鍾野寺遙。皇甫
鬆門風自掃,曾原瀑布雪難消。译赏
秋夜聞清梵,餘音逐海潮。

中文譯文:
石梁上的人去了,獨自前行更加遙遠。
山家中的乞食寥寥無幾,尋找遠方的野寺頗為艱險。
鬆門回風自然而然地清掃,瀑布被雪所覆蓋難以減弱。
秋夜裏聽到清梵聲,餘音隨著海潮漸行漸遠。

詩意:
這首詩詞是一首送別詩,詩人皇甫曾為了表達對少微上人的祝福和送別之情而寫的。詩人描述了少微上人東南遊的場景,抒發了對行者的思念和祝福之情。詩中描繪了淒美的自然景色,以此烘托出行者離去的孤寂和迢遙。

賞析:
整首詩以寥寥數語描繪出人物離去的情景,以及他在旅途中所經曆的困難和孤獨。詩人運用了大量的自然意象,如石梁、山家、鍾野寺、鬆門、瀑布、雪和海潮等,充分展現了行者孤獨漫長的旅途和對他的祝福。特別是詩末的“秋夜聞清梵,餘音逐海潮”,以自然景觀烘托出行者不畏艱險、奮發向前的品質。

整首詩節奏流暢,用詞簡練而準確,寥寥數語中蘊含著深邃的情感。雖然篇幅短小,但通過精妙的描寫和細膩的表達,給讀者留下了深刻的印象。這首詩抒發了對行者遠行的讚美和思念之情,同時也表達了詩人對旅途中的困難和孤獨的理解。

總體而言,這首詩詞以獨特的視角和細膩的描寫展現了一幅美麗而淒美的畫麵,通過自然景觀烘托出行者的孤獨和迢遙,以及詩人對他的祝福和思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送少微上人東南遊》皇甫曾 拚音讀音參考

sòng shǎo wēi shàng rén dōng nán yóu
送少微上人東南遊

shí liáng rén bú dào, dú wǎng gèng tiáo tiáo.
石梁人不到,獨往更迢迢。
qǐ shí shān jiā shǎo, xún zhōng yě sì yáo.
乞食山家少,尋鍾野寺遙。
sōng mén fēng zì sǎo, pù bù xuě nán xiāo.
鬆門風自掃,瀑布雪難消。
qiū yè wén qīng fàn, yú yīn zhú hǎi cháo.
秋夜聞清梵,餘音逐海潮。

網友評論

* 《送少微上人東南遊》送少微上人東南遊皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送少微上人東南遊》 皇甫曾唐代皇甫曾石梁人不到,獨往更迢迢。乞食山家少,尋鍾野寺遙。鬆門風自掃,瀑布雪難消。秋夜聞清梵,餘音逐海潮。分類:《送少微上人東南遊》皇甫曾 翻譯、賞析和詩意詩詞:《送少微上 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送少微上人東南遊》送少微上人東南遊皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送少微上人東南遊》送少微上人東南遊皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送少微上人東南遊》送少微上人東南遊皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送少微上人東南遊》送少微上人東南遊皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送少微上人東南遊》送少微上人東南遊皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/600e39909682825.html