《六合道中》 劉過

宋代   劉過 十年曾記此來遊,合道和诗有策中原一戰收。中合
蒲柳易凋嫌勢去,道中金湯無用卒和休。刘过
非風仿佛鳴刁鬥,原文意缺月參差照敵樓。翻译
廟食封侯何日事,赏析不堪老馬又滁州。合道和诗
分類:

作者簡介(劉過)

劉過頭像

劉過(1154~1206)南宋文學家,中合字改之,道中號龍洲道人。刘过吉州太和(今江西泰和縣)人,原文意長於廬陵(今江西吉安),翻译去世於江蘇昆山,赏析今其墓尚在。合道和诗四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸遊、辛棄疾所賞,亦與陳亮、嶽珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

《六合道中》劉過 翻譯、賞析和詩意

《六合道中》是宋代劉過創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
十年來,我曾記得這次遊曆,有計策能夠收複中原一戰。蒲草和柳樹易於凋謝,我擔憂力量會逐漸消退;黃金雖然熔化成湯,卻無法拯救疲憊的士兵。仿佛風聲模仿著鳴刁鬥的聲音,殘缺的月亮參差不齊地照耀著敵樓。我曾期望通過功績獲封侯爵位,但不知何時能夠實現,如今隻剩下老去的馬兒和滁州的歸鄉之路。

詩意:
這首詩詞表達了作者劉過對戰爭和命運的思考和感慨。他在遊曆的過程中,通過自己的計策和努力,希望能夠在中原地區取得一次勝利,收複失地。然而,他對事物的變化和力量的衰退感到憂慮,蒲草和柳樹易於凋謝,金湯也無法拯救疲憊的士兵。詩中的風聲和月亮的形象,暗示了戰爭的殘酷和不確定性。最後,作者對自己的前途感到迷茫,渴望獲得功勳和地位,但不知何時能夠實現,隻能麵對老去的現實和歸鄉的路途。

賞析:
《六合道中》以簡練的語言描繪了戰爭和命運的無情,展示了作者對時局的深刻洞察和對人生的思索。詩中的蒲草、柳樹、金湯等形象,通過對自然界的描繪,表達了人事易變、力量有限的主題。風聲和殘缺的月亮則增添了戰爭的慘烈和無常的意味。最後兩句以廟食封侯和老馬滁州作為意象,展現了作者對功名和前途的渴望,但也暗示了現實的無奈和迷茫。

整首詩以簡潔的語言和形象,表達了作者對戰爭和命運的深思熟慮。通過對人世間的變化和力量的無常的描繪,詩詞展現了一種深沉的哲理和對人生命運的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《六合道中》劉過 拚音讀音參考

liù hé dào zhōng
六合道中

shí nián céng jì cǐ lái yóu, yǒu cè zhōng yuán yī zhàn shōu.
十年曾記此來遊,有策中原一戰收。
pú liǔ yì diāo xián shì qù, jīn tāng wú yòng zú hé xiū.
蒲柳易凋嫌勢去,金湯無用卒和休。
fēi fēng fǎng fú míng diāo dǒu, quē yuè cēn cī zhào dí lóu.
非風仿佛鳴刁鬥,缺月參差照敵樓。
miào shí fēng hóu hé rì shì, bù kān lǎo mǎ yòu chú zhōu.
廟食封侯何日事,不堪老馬又滁州。

網友評論


* 《六合道中》六合道中劉過原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《六合道中》 劉過宋代劉過十年曾記此來遊,有策中原一戰收。蒲柳易凋嫌勢去,金湯無用卒和休。非風仿佛鳴刁鬥,缺月參差照敵樓。廟食封侯何日事,不堪老馬又滁州。分類:作者簡介(劉過)劉過1154~1206) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《六合道中》六合道中劉過原文、翻譯、賞析和詩意原文,《六合道中》六合道中劉過原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《六合道中》六合道中劉過原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《六合道中》六合道中劉過原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《六合道中》六合道中劉過原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/600c39932389732.html