《柳》 李冶

唐代   李冶 最愛纖纖曲水濱,柳柳李冶夕陽移影過青蘋.東風又染一年綠,原文意楚客更傷千裏春。翻译
低葉已藏依岸棹,赏析高枝應閉上樓人。和诗
舞腰漸重煙光老,柳柳李冶散作飛綿惹翠裀.
分類:

《柳》李冶 翻譯、原文意賞析和詩意

《柳》是翻译唐代詩人李冶的作品,詩意抒發了對柳樹的赏析喜愛以及楚人對千裏春景的傷感。

詩人最愛曲水邊的和诗柳樹,傍晚時分,柳柳李冶夕陽的原文意倒影映在清澈的水麵上。東風吹綠了一年,翻译而楚客卻更加思念千裏之外的赏析春天。

低垂的和诗柳葉已經藏在岸邊的小船底下,高高的柳枝應該已經遮住了上樓的人。翩翩起舞的腰肢已經沉重,煙光中的柳樹已經老去,落下蓬鬆的綠絲圍住了碧綠的裙子。

整首詩通過描繪柳樹在春天的變化,表達了詩人對春天和美麗的自然景色的喜愛和對離故鄉的傷感之情。柳樹的柔美和婉約,與楚人的憂傷和思鄉之情相互映襯,營造出一種富有情感和畫麵感的詩意。

中文譯文:
最愛纖纖曲水濱,
夕陽移影過青蘋.
東風又染一年綠,
楚客更傷千裏春。
低葉已藏依岸棹,
高枝應閉上樓人。
舞腰漸重煙光老,
散作飛綿惹翠裀.

賞析:
詩人以寫柳樹為主線,通過對柳樹的描寫展現詩人的情感和思緒。柳樹在詩中象征著春天和美麗的自然景色。詩人通過寫柳樹的形態,表達自己對春天和故鄉的留戀和思念之情。整首詩形象生動,語言細膩,通過細微之處展現了詩人的情感和意境,給人以美的享受和情感的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《柳》李冶 拚音讀音參考

liǔ

zuì ài xiān xiān qǔ shuǐ bīn, xī yáng yí yǐng guò qīng píng. dōng fēng yòu rǎn yī nián lǜ,
最愛纖纖曲水濱,夕陽移影過青蘋.東風又染一年綠,
chǔ kè gèng shāng qiān lǐ chūn.
楚客更傷千裏春。
dī yè yǐ cáng yī àn zhào, gāo zhī yīng bì shang lóu rén.
低葉已藏依岸棹,高枝應閉上樓人。
wǔ yāo jiàn zhòng yān guāng lǎo, sàn zuò fēi mián rě cuì yīn.
舞腰漸重煙光老,散作飛綿惹翠裀.

網友評論

* 《柳》柳李冶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《柳》 李冶唐代李冶最愛纖纖曲水濱,夕陽移影過青蘋.東風又染一年綠,楚客更傷千裏春。低葉已藏依岸棹,高枝應閉上樓人。舞腰漸重煙光老,散作飛綿惹翠裀.分類:《柳》李冶 翻譯、賞析和詩意《柳》是唐代詩人李 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《柳》柳李冶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《柳》柳李冶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《柳》柳李冶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《柳》柳李冶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《柳》柳李冶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/600a39901125787.html

诗词类别

《柳》柳李冶原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语