《晨興》 韓偓

唐代   韓偓 曉景山河爽,晨兴晨兴閑居巷陌清。韩偓和诗
已能消滯念,原文意兼得散餘酲。翻译
汲水人初起,赏析回燈燕暫驚。晨兴晨兴
放懷殊未足,韩偓和诗圓隙已塵生。原文意
分類: 小學古詩寫景寫山孤獨無奈

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。翻译中國唐代詩人。赏析乳名冬郎,晨兴晨兴字致光,韩偓和诗號致堯,原文意晚年又號玉山樵人。翻译陝西萬年縣(今樊川)人。赏析自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《晨興》韓偓 翻譯、賞析和詩意

《晨興》是唐代詩人韓偓所作的一首詩詞,描述了清晨醒來的景色和心境變化。

詩詞的中文譯文如下:

清晨醒來,山河之間清爽宜人。
宅院巷陌安靜寧謐。
已經能夠消除心中的困擾和焦慮,
同時也獲得一份寧靜與歡愉。
汲水的人剛剛開始工作,
回頭看到我點亮的燈火,燕兒也稍稍驚擾了一下。
我沒有束縛,我所追求的還遠遠不足,
然而時間卻已經露出了灰塵的痕跡。

這首詩詞的詩意主要表現在以下幾個方麵:

1. 描繪清晨的景色:作者通過描繪清晨的山河景色和宅院巷陌的寧靜,營造出一種清新宜人的氛圍。

2. 心境的變化:詩中提到作者能夠消除困擾和焦慮的念頭,獲得了內心的寧靜和歡愉。

3. 時光的流轉:作者在詩中提到汲水的人剛剛開始工作,回頭看到作者點亮的燈火,燕子也驚擾了一下。通過這種描寫,表達了時間的流轉和生活的繼續。

這首詩詞的賞析可以從以下幾個方麵來理解:

1. 心境的轉變:詩中的作者在清晨醒來後,心境發生了積極的轉變。他能夠消除困擾和焦慮,獲得了寧靜和歡愉。這種心境的轉變告訴我們,通過調整自己的心態,我們可以更好地麵對生活中的困難和挑戰。

2. 靜謐的清晨:詩中描繪的清晨景色宜人靜謐,宅院巷陌安靜寧靧。這種寧靜的氛圍可以使人心情舒暢,感受到大自然的美好。通過欣賞清晨的美景,我們可以放鬆身心,迎接新的一天。

3. 時間的流轉:詩中提到汲水的人剛剛開始工作,回頭看到作者點亮的燈火,燕子也稍稍驚擾了一下。這種描寫展示了時間的流轉和生活的繼續。時間的流逝是不可阻擋的,我們應該珍惜每一刻,並擁抱變化。

總之,《晨興》這首詩詞通過描繪清晨的景色和心境的變化,表達了作者對寧靜和歡愉的追求,同時也反映了時間的流逝和生活的繼續。這首詩詞給人一種寧靜、歡愉的感覺,也寄托了人們對美好生活的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晨興》韓偓 拚音讀音參考

chén xīng
晨興

xiǎo jǐng shān hé shuǎng, xián jū xiàng mò qīng.
曉景山河爽,閑居巷陌清。
yǐ néng xiāo zhì niàn, jiān dé sàn yú chéng.
已能消滯念,兼得散餘酲。
jí shuǐ rén chū qǐ, huí dēng yàn zàn jīng.
汲水人初起,回燈燕暫驚。
fàng huái shū wèi zú, yuán xì yǐ chén shēng.
放懷殊未足,圓隙已塵生。

網友評論

* 《晨興》晨興韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晨興》 韓偓唐代韓偓曉景山河爽,閑居巷陌清。已能消滯念,兼得散餘酲。汲水人初起,回燈燕暫驚。放懷殊未足,圓隙已塵生。分類:小學古詩寫景寫山孤獨無奈作者簡介(韓偓)韓偓公元842年~公元923年)。中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晨興》晨興韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晨興》晨興韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晨興》晨興韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晨興》晨興韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晨興》晨興韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/5d39959874522.html

诗词类别

《晨興》晨興韓偓原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语