《湖州親舊二首》 趙蕃

宋代   趙蕃 憶昔倚少壯,湖州和诗不畏離別苦。亲旧
及今更中年,首湖赏析頗識謝公語。州亲赵蕃
連朝接殷勤,旧首故已辦茲去。原文意
今晨竟不免,翻译況此風更雨。湖州和诗
夾溪誰家柳,亲旧向我強作舞。首湖赏析
汝且不自持,州亲赵蕃寧能留我住。旧首
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),原文意字昌父,翻译號章泉,湖州和诗原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

《湖州親舊二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《湖州親舊二首》是宋代趙蕃的一首詩詞。這首詩詞通過回憶和自省表達了作者對時光易逝和離別的感慨,同時也抒發了對友誼和留戀的情感。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

憶昔倚少壯,不畏離別苦。
回憶過去,我年少輕狂,無懼離別的痛苦。
詩意:詩人回憶自己年輕時的豪情壯誌,不畏懼與朋友分別的痛苦。這句表達了年少輕狂、不懼離別的情愫。

及今更中年,頗識謝公語。
如今已中年,頗能理解謝公的言辭。
詩意:隨著年齡的增長,詩人開始理解謝公的話語,意味著他對人生和友情有了更深刻的領悟。

連朝接殷勤,故已辦茲去。
相聚多日,互相殷勤款待,所以已經準備離去。
詩意:詩人和朋友相聚了很多天,彼此對對方殷勤款待,如今已經準備分別。

今晨竟不免,況此風更雨。
今天早晨卻無法避免分別,尤其是在這樣的風雨中。
詩意:意料之外的分別發生在風雨交加的早晨,給離別增添了更多的傷感。

夾溪誰家柳,向我強作舞。
夾溪邊,那家的柳樹,仿佛在為我而搖舞。
詩意:詩人看到夾溪邊上的柳樹,似乎在為他搖曳起舞。這裏通過柳樹的形象表達了友情的溫暖和留戀的情感。

汝且不自持,寧能留我住。
你不必自持,難道不願意讓我留下嗎?
詩意:詩人勸慰朋友不要太堅持,表達了他希望能夠留下來與朋友共度時光的情願。

《湖州親舊二首》通過對過去和現在的對比,以及對友情和離別的思考,表達了詩人對時光流轉和友誼的感慨。詩中的景物描寫和情感抒發相結合,營造了一種憂傷而留戀的氛圍。整首詩情感真摯,意境深遠,引人深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖州親舊二首》趙蕃 拚音讀音參考

hú zhōu qīn jiù èr shǒu
湖州親舊二首

yì xī yǐ shào zhuàng, bù wèi lí bié kǔ.
憶昔倚少壯,不畏離別苦。
jí jīn gèng zhōng nián, pō shí xiè gōng yǔ.
及今更中年,頗識謝公語。
lián cháo jiē yīn qín, gù yǐ bàn zī qù.
連朝接殷勤,故已辦茲去。
jīn chén jìng bù miǎn, kuàng cǐ fēng gèng yǔ.
今晨竟不免,況此風更雨。
jiā xī shuí jiā liǔ, xiàng wǒ qiáng zuò wǔ.
夾溪誰家柳,向我強作舞。
rǔ qiě bù zì chí, níng néng liú wǒ zhù.
汝且不自持,寧能留我住。

網友評論


* 《湖州親舊二首》湖州親舊二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖州親舊二首》 趙蕃宋代趙蕃憶昔倚少壯,不畏離別苦。及今更中年,頗識謝公語。連朝接殷勤,故已辦茲去。今晨竟不免,況此風更雨。夾溪誰家柳,向我強作舞。汝且不自持,寧能留我住。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖州親舊二首》湖州親舊二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖州親舊二首》湖州親舊二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖州親舊二首》湖州親舊二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖州親舊二首》湖州親舊二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖州親舊二首》湖州親舊二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/59d39988193379.html