《野人居為吳中行作》 南洲法師

明代   南洲法師 桑抽稚綠麥生歧,野人野人原文意男女新年解穀絲。居为居
老至已憐同甲少,吴中吴中業成未覺見丁遲。行作行作
槿籬日薄雞豚散,南洲花鄔春深燕雀知。法师翻译
卻怪閑情消不盡,赏析據床長詠《竹枝詞》。和诗
分類:

《野人居為吳中行作》南洲法師 翻譯、野人野人原文意賞析和詩意

《野人居為吳中行作》是居为居一首明代的詩詞,作者是吴中吴中南洲法師。以下是行作行作詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
桑抽稚綠麥生歧,南洲
男女新年解穀絲。法师翻译
老至已憐同甲少,赏析
業成未覺見丁遲。
槿籬日薄雞豚散,
花鄔春深燕雀知。
卻怪閑情消不盡,
據床長詠《竹枝詞》。

詩意:
這首詩詞描繪了作者南洲法師在吳中野外的居所和生活情景。詩人以自然景物和日常生活為背景,抒發了對歲月流轉和人生的感慨,表達了對時光的認識和對生活的思考。詩人在閑暇之餘,以床上長詠《竹枝詞》的方式,表達對閑情的消解和詩歌創作的熱愛。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言和質樸的意象,勾勒出作者在野外居住的環境。"桑抽稚綠麥生歧"描繪了春天的景色,桑樹抽出嫩綠的葉子,麥苗已經長出來了。"男女新年解穀絲"表達了人們在新年裏解開穀物的束縛,即享受新年的豐收和喜悅。這兩句寫景描寫相對簡短,但通過對自然景物的觀察,展現了作者對生活的關注和對春天的期待。

接下來的兩句"老至已憐同甲少,業成未覺見丁遲",表達了作者對人生時光流轉的感慨。詩人認為自己已經到了晚年,懷念年輕時的同伴,感慨光陰的短暫和歲月的流逝。"槿籬日薄雞豚散,花鄔春深燕雀知"描繪了夕陽西下時,雞豚歸巢,花朵凋零,燕雀歸巢的景象,傳達了春深時節的寂靜和溫馨。

最後兩句"卻怪閑情消不盡,據床長詠《竹枝詞》"表達了作者對閑暇時光的感慨和創作的熱情。作者閑暇無事,坐在床上長時間吟詠《竹枝詞》,表達了他對詩歌創作的熱愛和對閑情消解的期待。

整首詩詞以簡潔明了的語言,通過對自然景物、人生和創作的描繪,傳達了作者對時光流逝和生活瑣事的思考,以及對詩歌創作的熱愛和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《野人居為吳中行作》南洲法師 拚音讀音參考

yě rén jū wèi wú zhōng xíng zuò
野人居為吳中行作

sāng chōu zhì lǜ mài shēng qí, nán nǚ xīn nián jiě gǔ sī.
桑抽稚綠麥生歧,男女新年解穀絲。
lǎo zhì yǐ lián tóng jiǎ shǎo, yè chéng wèi jué jiàn dīng chí.
老至已憐同甲少,業成未覺見丁遲。
jǐn lí rì báo jī tún sàn, huā wū chūn shēn yàn què zhī.
槿籬日薄雞豚散,花鄔春深燕雀知。
què guài xián qíng xiāo bù jìn, jù chuáng zhǎng yǒng zhú zhī cí.
卻怪閑情消不盡,據床長詠《竹枝詞》。

網友評論


* 《野人居為吳中行作》野人居為吳中行作南洲法師原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《野人居為吳中行作》 南洲法師明代南洲法師桑抽稚綠麥生歧,男女新年解穀絲。老至已憐同甲少,業成未覺見丁遲。槿籬日薄雞豚散,花鄔春深燕雀知。卻怪閑情消不盡,據床長詠《竹枝詞》。分類:《野人居為吳中行作》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《野人居為吳中行作》野人居為吳中行作南洲法師原文、翻譯、賞析和詩意原文,《野人居為吳中行作》野人居為吳中行作南洲法師原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《野人居為吳中行作》野人居為吳中行作南洲法師原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《野人居為吳中行作》野人居為吳中行作南洲法師原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《野人居為吳中行作》野人居為吳中行作南洲法師原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/59c39991525899.html