《楚狂接輿歌》 佚名

先秦   佚名 鳳兮鳳兮何德之衰也。楚狂
來也不可待。接舆
往事不可追也。歌楚
天下有道。狂接
聖人成焉。舆歌佚名原文意
天下無道。翻译
聖人生焉。赏析
方今之時。和诗
僅免刑焉。楚狂
福輕乎羽。接舆
莫之知載。歌楚
禍重乎地。狂接
莫之知避。舆歌佚名原文意
已乎已乎。翻译
臨人以德。赏析
殆乎殆乎。
畫地而趨。
迷陽迷陽。
無傷吾行。
吾行卻曲。
無傷吾足。
分類: 詩經傷懷

《楚狂接輿歌》佚名 翻譯、賞析和詩意

《楚狂接輿歌》是一首先秦時期的詩詞,作者佚名。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
鳳兮鳳兮何德之衰也。
來也不可待。
往事不可追也。
天下有道。
聖人成焉。
天下無道。
聖人生焉。
方今之時。
僅免刑焉。
福輕乎羽。
莫之知載。
禍重乎地。
莫之知避。
已乎已乎。
臨人以德。
殆乎殆乎。
畫地而趨。
迷陽迷陽。
無傷吾行。
吾行卻曲。
無傷吾足。

詩意:
這首詩詞展現了作者對時代變遷和人生境遇的感慨。鳳凰象征著美好與榮耀,詩中的“鳳兮鳳兮何德之衰也”表達了對美好事物逐漸消逝的疑問和憂慮。作者感歎過去的事情已經無法追溯,未來的事情也無法提前預知。天下有道時,聖人成就偉業;天下無道時,聖人應運而生。然而,當下的時代局勢僅僅能夠勉強避免刑罰,福禍之輕重無人能夠預測和掌控。詩中表達了對道德和善行的呼喚,以期在陷入迷茫之際能夠保持自己的行為準則。

賞析:
《楚狂接輿歌》以簡潔而深刻的語言展現了作者對人生和時代的思考。作者通過鳳凰的形象,表達了對美好事物逝去的痛心和對時代變遷的憂慮。詩中對道德和善行的強調,體現了作者對於個人品德的重視和對社會道德的期望。整首詩抒發了一種對於人生和社會現實的深刻思考,以及在紛繁複雜的世界中堅守自我準則的追求。這種思考和追求在先秦時期的文化背景下具有特殊的意義,也對後世產生了積極的影響。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《楚狂接輿歌》佚名 拚音讀音參考

chǔ kuáng jiē yú gē
楚狂接輿歌

fèng xī fèng xī hé dé zhī shuāi yě.
鳳兮鳳兮何德之衰也。
lái yě bù kě dài.
來也不可待。
wǎng shì bù kě zhuī yě.
往事不可追也。
tiān xià yǒu dào.
天下有道。
shèng rén chéng yān.
聖人成焉。
tiān xià wú dào.
天下無道。
shèng rén shēng yān.
聖人生焉。
fāng jīn zhī shí.
方今之時。
jǐn miǎn xíng yān.
僅免刑焉。
fú qīng hū yǔ.
福輕乎羽。
mò zhī zhī zài.
莫之知載。
huò zhòng hū dì.
禍重乎地。
mò zhī zhī bì.
莫之知避。
yǐ hū yǐ hū.
已乎已乎。
lín rén yǐ dé.
臨人以德。
dài hū dài hū.
殆乎殆乎。
huà dì ér qū.
畫地而趨。
mí yáng mí yáng.
迷陽迷陽。
wú shāng wú xíng.
無傷吾行。
wú xíng què qū.
吾行卻曲。
wú shāng wú zú.
無傷吾足。

網友評論

* 《楚狂接輿歌》楚狂接輿歌佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《楚狂接輿歌》 佚名先秦佚名鳳兮鳳兮何德之衰也。來也不可待。往事不可追也。天下有道。聖人成焉。天下無道。聖人生焉。方今之時。僅免刑焉。福輕乎羽。莫之知載。禍重乎地。莫之知避。已乎已乎。臨人以德。殆乎殆 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《楚狂接輿歌》楚狂接輿歌佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《楚狂接輿歌》楚狂接輿歌佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《楚狂接輿歌》楚狂接輿歌佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《楚狂接輿歌》楚狂接輿歌佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《楚狂接輿歌》楚狂接輿歌佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/59c39957576221.html