《旅館聞雁別友人》 趙嘏

唐代   趙嘏 路繞秋塘首獨搔,旅馆背群燕雁正呼號。闻雁
故關何處重相失,别友碧落有雲終自高。人旅
旅宿去緘他日恨,馆闻單飛誰見此生勞。雁别友人原文意
行衣濕盡千山雪,赵嘏腸斷金籠好羽毛。翻译
分類:

作者簡介(趙嘏)

趙嘏頭像

趙嘏 ,赏析 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人,和诗 約生於憲宗元和元年(806). 年輕時四處遊曆,旅馆 大和七年預省試進士下第,闻雁 留寓長安多年,别友 出入豪門以幹功名,人旅 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。馆闻 後回江東, 家於潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年後東歸。 會昌末或大中初複往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒於任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

《旅館聞雁別友人》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

《旅館聞雁別友人》是唐代趙嘏創作的一首詩詞。詩意表達了詩人在旅館聽到雁鳴離別的聲音時的心情,以及離別的痛苦和孤獨。

詩詞的中文譯文如下:
路繞秋塘首獨搔,
背群燕雁正呼號。
故關何處重相失,
碧落有雲終自高。
旅宿去緘他日恨,
單飛誰見此生勞。
行衣濕盡千山雪,
腸斷金籠好羽毛。

詩詞的賞析如下:

詩人描述自己在旅館聽到雁鳴聲的情景,以雁鳴離別的景象喚起了詩人內心的離別之情。詩中的“秋塘”和“背群燕雁”形象地展現了秋天的景色和季節的更替。詩人在旅途中與友人分離,而友人的歸去卻使得詩人感到茫然和失落,故關中兩個相互重逢之地,如今成為了永遠的分別之地。接著,詩人用“碧落有雲終自高”的形象描述了天空中的雲彩,表達了自己的孤獨和無依之感。

接下來的幾句描述了詩人對離別的痛苦和無奈。詩人雖然已經旅宿在此,但思念他人的痛苦卻難以忘懷,“旅宿去”指的是即將離開的人,他們日後將會懷念這段經曆時的痛苦。而詩中的“單飛誰見此生勞”,則既指友人單身飛行的苦勞,也可以理解為自己的孤獨和辛勞。

最後兩句以形象直接地表現出詩人內心的痛苦和無可奈何。詩中的“行衣濕盡千山雪”描繪了行走中的困苦和痛苦,而“腸斷金籠好羽毛”則表現出詩人對自由的向往和對束縛的厭倦。

整首詩意蘊含著離別孤獨的主題,抒發了詩人內心對友人離去的痛苦和無奈之情,並以自然景物和形象化的表達方式透露出詩人內心的孤獨和對自由的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《旅館聞雁別友人》趙嘏 拚音讀音參考

lǚ guǎn wén yàn bié yǒu rén
旅館聞雁別友人

lù rào qiū táng shǒu dú sāo, bèi qún yàn yàn zhèng hū háo.
路繞秋塘首獨搔,背群燕雁正呼號。
gù guān hé chǔ zhòng xiāng shī,
故關何處重相失,
bì luò yǒu yún zhōng zì gāo.
碧落有雲終自高。
lǚ sù qù jiān tā rì hèn, dān fēi shuí jiàn cǐ shēng láo.
旅宿去緘他日恨,單飛誰見此生勞。
xíng yī shī jǐn qiān shān xuě, cháng duàn jīn lóng hǎo yǔ máo.
行衣濕盡千山雪,腸斷金籠好羽毛。

網友評論

* 《旅館聞雁別友人》旅館聞雁別友人趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《旅館聞雁別友人》 趙嘏唐代趙嘏路繞秋塘首獨搔,背群燕雁正呼號。故關何處重相失,碧落有雲終自高。旅宿去緘他日恨,單飛誰見此生勞。行衣濕盡千山雪,腸斷金籠好羽毛。分類:作者簡介(趙嘏)趙嘏 , 字承佑, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《旅館聞雁別友人》旅館聞雁別友人趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《旅館聞雁別友人》旅館聞雁別友人趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《旅館聞雁別友人》旅館聞雁別友人趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《旅館聞雁別友人》旅館聞雁別友人趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《旅館聞雁別友人》旅館聞雁別友人趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/59c39954979567.html