《雷潭寺》 趙汝鐩

宋代   趙汝鐩 憶昔登臨日,雷潭今經二十年。寺雷鐩原诗意
崢嶸新棟宇,潭寺黼黻舊山川。赵汝
魚響潭翻浪,文翻鳥飛風送船。译赏
穴空龍已去,析和鱗爪跡依然。雷潭
分類:

《雷潭寺》趙汝鐩 翻譯、寺雷鐩原诗意賞析和詩意

《雷潭寺》是潭寺宋代趙汝鐩所作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪雷潭寺的赵汝景色和對過去與現在的對比,表達了時光流轉、文翻事物更迭的译赏主題。以下是析和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。雷潭

《雷潭寺》中文譯文:

憶昔登臨日,今經二十年。
崢嶸新棟宇,黼黻舊山川。
魚響潭翻浪,鳥飛風送船。
穴空龍已去,鱗爪跡依然。

詩意和賞析:

這首詩詞以作者過去登臨雷潭寺的經曆作為開端,表達了對時間的回憶和對過去歲月的思念之情。詩的第一句"憶昔登臨日,今經二十年",寫出了作者登上雷潭寺的往事已隨著時間流逝而變得模糊,而此刻已經過去了二十年。

接著,詩人以雷潭寺的新舊景物來構成對比,展現了歲月更迭的變化。"崢嶸新棟宇,黼黻舊山川"這兩句寫出了新建的寺廟建築嶄新壯麗,而周圍的山川卻依舊保持著古老的麵貌。

隨後,詩中描繪了魚在潭中鳴叫,潭水翻騰起浪,鳥兒在風中翱翔,送船前行的景象。這些描寫帶給讀者一種生動活潑的感覺,同時也暗示著自然界的生命力與活力,與人事的更迭形成了鮮明的對比。

最後兩句"穴空龍已去,鱗爪跡依然"表達了時間的無情,古代傳說中的龍已然離去,隻留下了龍的痕跡。這句話以象征手法寫出了時光的流轉和人事的更替,意味著過去的輝煌已經消逝,但留下的痕跡依然存在。

整首詩詞以對比的手法,通過描繪雷潭寺的新與舊、人事的變遷與自然的永恒,表達了時光流轉、事物更迭的主題。詩人以自己的親身經曆和感受,通過對景物和自然的描寫,喚起了讀者對過去時光和人事變遷的思考與回憶。同時,通過對自然景物與人事的對比,也表達了人事無常、物是人非的哲理。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,抒發了作者對光陰流逝、歲月更迭的感慨和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雷潭寺》趙汝鐩 拚音讀音參考

léi tán sì
雷潭寺

yì xī dēng lín rì, jīn jīng èr shí nián.
憶昔登臨日,今經二十年。
zhēng róng xīn dòng yǔ, fǔ fú jiù shān chuān.
崢嶸新棟宇,黼黻舊山川。
yú xiǎng tán fān làng, niǎo fēi fēng sòng chuán.
魚響潭翻浪,鳥飛風送船。
xué kōng lóng yǐ qù, lín zhǎo jī yī rán.
穴空龍已去,鱗爪跡依然。

網友評論


* 《雷潭寺》雷潭寺趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雷潭寺》 趙汝鐩宋代趙汝鐩憶昔登臨日,今經二十年。崢嶸新棟宇,黼黻舊山川。魚響潭翻浪,鳥飛風送船。穴空龍已去,鱗爪跡依然。分類:《雷潭寺》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意《雷潭寺》是宋代趙汝鐩所作的一首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雷潭寺》雷潭寺趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雷潭寺》雷潭寺趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雷潭寺》雷潭寺趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雷潭寺》雷潭寺趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雷潭寺》雷潭寺趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/59a39961068469.html

诗词类别

《雷潭寺》雷潭寺趙汝鐩原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语