《中夜》 陳宓

宋代   陳宓 功名有念心常醒,中夜中夜更鼓無聲夜更長。陈宓
天運乾乾同轉磨,原文意鬢毛能不幾時霜。翻译
分類:

《中夜》陳宓 翻譯、赏析賞析和詩意

《中夜》是和诗宋代詩人陳宓創作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪人生的中夜中夜苦短和功名的虛幻,表達了對時光流逝和年華老去的陈宓深切感慨。

詩詞的原文意中文譯文如下:

功名有念心常醒,
更鼓無聲夜更長。翻译
天運乾乾同轉磨,赏析
鬢毛能不幾時霜。和诗

詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的中夜中夜語言,道出了詩人對功名利祿的陈宓思考和對時光流逝的感歎。

詩的原文意開頭寫道:“功名有念心常醒”,意味著對功名的渴望和追求,這種渴望讓人始終保持清醒的心境。詩人認識到在追求功名的過程中,他的內心始終保持警覺,不會被功名的虛幻所迷惑,更加珍惜時光。

接著詩中寫道:“更鼓無聲夜更長”,通過夜晚的隱喻,表達了時間的流逝和人生的短暫。在黑暗的夜晚裏,鼓聲不再響起,時間仿佛變得更加漫長,暗示人生的寶貴時光正在流逝,引發人對光陰的思考。

詩的最後兩句描寫了天運的變化和人事的無常:“天運乾乾同轉磨,鬢毛能不幾時霜”。這裏的“天運乾乾”指的是天地間的運行變化,以及人生的起伏。它們像磨盤一樣不停地旋轉,沒有停歇的時候。而“鬢毛能不幾時霜”則暗喻歲月的流逝和衰老的不可逆轉。無論是天運還是人事,都是如此無常和變幻,人們很難逃避歲月的磨損。

整首詩詞以簡練的文字和深刻的含義,表達了詩人對功名虛幻和時光流逝的感慨。通過對人生短暫和歲月無情的描繪,詩詞喚起讀者對時間的珍惜和對追求真實價值的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《中夜》陳宓 拚音讀音參考

zhōng yè
中夜

gōng míng yǒu niàn xīn cháng xǐng, gēng gǔ wú shēng yè gèng zhǎng.
功名有念心常醒,更鼓無聲夜更長。
tiān yùn qián qián tóng zhuàn mò, bìn máo néng bù jǐ shí shuāng.
天運乾乾同轉磨,鬢毛能不幾時霜。

網友評論


* 《中夜》中夜陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中夜》 陳宓宋代陳宓功名有念心常醒,更鼓無聲夜更長。天運乾乾同轉磨,鬢毛能不幾時霜。分類:《中夜》陳宓 翻譯、賞析和詩意《中夜》是宋代詩人陳宓創作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪人生的苦短和功名的虛幻, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《中夜》中夜陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中夜》中夜陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中夜》中夜陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中夜》中夜陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中夜》中夜陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/599f39906422212.html

诗词类别

《中夜》中夜陳宓原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语