《謝雲岫重五送酒糉》 陳著

宋代   陳著 金黍瓊漿忽到前,谢云岫重方知相近吊湘天。送酒赏析
客中寂寞堪騷屈,糉谢重送暖熟風光出老禪。云岫原文意
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),酒糉字謙之,陈著一字子微,翻译號本堂,和诗晚年號嵩溪遺耄,谢云岫重鄞縣(今浙江寧波)人,送酒赏析寄籍奉化。糉谢重送理宗寶祐四年(一二五六)進士,云岫原文意調監饒州商稅。酒糉景定元年(一二六○),陈著為白鷺書院山長,翻译知安福縣。

《謝雲岫重五送酒糉》陳著 翻譯、賞析和詩意

《謝雲岫重五送酒糉》是宋代文學家陳著創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
金黍瓊漿忽到前,方知相近吊湘天。
客中寂寞堪騷屈,暖熟風光出老禪。

詩意:
這首詩詞描述了陳著送別雲岫的情景。金黍瓊漿指的是珍貴的酒和美味的糉(一種米飯食品)。忽到前表示這些美食突然送到了麵前。通過這樣的場景描寫,表達了與雲岫的親近和離別之情。在客中寂寞堪騷屈,暖熟風光出老禪這兩句中,表達了離別後的孤獨和思念,同時也展示了客中的騷動和不安。最後一句則描繪了陳著離別後的心境,雖然離開了雲岫,但他內心中的風光和禪意卻依然存在。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言描繪了陳著與雲岫的離別。通過描寫金黍瓊漿的突然到來,表達了離別時的突然與意外。作者通過寂寞堪騷屈的描述,表達了離別後的孤獨和思念之情,展示了內心的不安。最後一句,則展示了陳著內心中的風光和禪意,表達了對雲岫的思念與祝福。整首詩詞情感飽滿,意境深遠,通過簡練的語言和形象的描寫,將離別的情感傳達得深刻而凝練。同時,詩中融入了禪意與自然的元素,突顯了作者的內心世界和文化修養。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝雲岫重五送酒糉》陳著 拚音讀音參考

xiè yún xiù zhòng wǔ sòng jiǔ zòng
謝雲岫重五送酒糉

jīn shǔ qióng jiāng hū dào qián, fāng zhī xiāng jìn diào xiāng tiān.
金黍瓊漿忽到前,方知相近吊湘天。
kè zhōng jì mò kān sāo qū, nuǎn shú fēng guāng chū lǎo chán.
客中寂寞堪騷屈,暖熟風光出老禪。

網友評論


* 《謝雲岫重五送酒糉》謝雲岫重五送酒糉陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝雲岫重五送酒糉》 陳著宋代陳著金黍瓊漿忽到前,方知相近吊湘天。客中寂寞堪騷屈,暖熟風光出老禪。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣今浙江寧波) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝雲岫重五送酒糉》謝雲岫重五送酒糉陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝雲岫重五送酒糉》謝雲岫重五送酒糉陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝雲岫重五送酒糉》謝雲岫重五送酒糉陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝雲岫重五送酒糉》謝雲岫重五送酒糉陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝雲岫重五送酒糉》謝雲岫重五送酒糉陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/598d39906095757.html

诗词类别

《謝雲岫重五送酒糉》謝雲岫重五送的诗词

热门名句

热门成语