《梅》 楊適

宋代   楊適 冷冷疏疏雪裏春,梅梅不輕吹笛付伶倫。杨适原文意
出牆幽獨窺鄰女,翻译臨水橫斜覽鏡人。赏析
分類:

作者簡介(楊適)

楊適頭像

楊適,和诗字安道,梅梅慈溪(今屬餘姚大隱)人,杨适原文意人稱“大隱先生”,翻译宋代學者、赏析教育家,和诗慶曆五先生之一。梅梅

《梅》楊適 翻譯、杨适原文意賞析和詩意

詩詞《梅》是翻译宋代文人楊適創作的作品。以下是赏析對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
冷冷疏疏雪裏春,和诗
不輕吹笛付伶倫。
出牆幽獨窺鄰女,
臨水橫斜覽鏡人。

詩意:
《梅》這首詩是描述冬季的意象,描繪了一個在雪中的冷冷清清的春天場景。詩人在這樣的氛圍中,情不自禁思念起鄰居的女子,在幽暗的院牆後窺視。最後,他在水邊斜斜地照鏡子,反射出自己對於愛情的苦悶。

賞析:
這首詩通過對冬季梅花的描繪,表達了詩人內心深處的柔情和對愛情的思念。整體氛圍清冷而淒涼,揭示了詩人心中的落寞和無奈。梅花被用來象征詩人心中的女子,在寒冷的環境中孤立而美麗,既是一種對宛如梅花般純潔美麗女性的讚美,也是一種表現出詩人獨處時對愛情的思戀之情。

詩詞中運用了比喻、意象和抒情的手法,通過描繪出具體景象來表達作者的情感。語言簡潔明了,詳略得當,使讀者可以清楚地感受到作者內心的感情起伏。整首詩以冷冷疏疏的形容詞描繪寒冷的雪景,給人一種蕭索的感覺,並通過吹笛、窺視、照鏡的動作,讓讀者感受到詩人內心愁思的深沉。同時,通過對詩歌中的細節的刻畫,如出牆、臨水等,表現出詩人內心的孤獨和對愛情的追尋。

總體來說,詩詞《梅》通過對冬季景象的描繪,以及詩人內心思念和無奈的情感抒發,展現出了詩人細膩的感受和對愛情的渴望。同時,通過簡練而富有意境的語言,使詩詞給讀者帶來冷靜和沉思之美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梅》楊適 拚音讀音參考

méi

lěng lěng shū shū xuě lǐ chūn, bù qīng chuī dí fù líng lún.
冷冷疏疏雪裏春,不輕吹笛付伶倫。
chū qiáng yōu dú kuī lín nǚ, lín shuǐ héng xié lǎn jìng rén.
出牆幽獨窺鄰女,臨水橫斜覽鏡人。

網友評論


* 《梅》梅楊適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梅》 楊適宋代楊適冷冷疏疏雪裏春,不輕吹笛付伶倫。出牆幽獨窺鄰女,臨水橫斜覽鏡人。分類:作者簡介(楊適)楊適,字安道,慈溪今屬餘姚大隱)人,人稱“大隱先生”,宋代學者、教育家,慶曆五先生之一。《梅》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梅》梅楊適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梅》梅楊適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梅》梅楊適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梅》梅楊適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梅》梅楊適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/598c39938072964.html